吳氏日文語言中心

評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:

以下係吳氏日文語言中心的分享系列。吳氏日文保證:「所有實績屬實;所有心得出自當事學友!」如覺得對相關學習有所助益,如欲免費多看到類似的分享,請記得按下「評價本文」。每一「評價」,敝中心將視為代表一個「希望」。將根據「希望」之多寡,優先分享相關學習訊息。


 分享系列:  欲學會翻譯 資訊日文


以下部分為本次分享內文
收到將來擬從事資訊類日文翻譯之準學友之來函。由於這位準學友本身就是從事軟體產業,學會日文之後,對於資訊類之日文翻譯,比起專業不是資訊的,更能發揮,謹此回覆,間接作為公開承諾一定快速協助達成目標,同時分享給需要翻譯各自的專業日文的人士。
- - - - - - - - - - - - - - -
吳老師,您好。

    目前的日文能力,僅止於會唸平假名 50 音,一些第四台日文頻道常出現的單字。基本上日文能力是零。在 2006 年 1 月就索取過免費光碟,當初評估過,只是礙於經濟能力,所以沒有實際行動。但工作漸漸久了,覺得學習似乎慢下來了,或是可以說快停下來了的感覺。所以想以興趣(日文、日本文化, etc.)作為學習的方式。(敝中心最喜歡協助日文能力是零的人士,因為如此成效很容易確認。又敝中心的確認決心的收費方式,確實也形成加入的門檻。不過經過Z樣實際體會之後之加入,更能確保學習的成功。)
 
   工作從事軟體業,需要常常 google,找來找去也只能從英文網頁找,想試試日文網站的資訊化所提供的服務,另外了解日本在資訊軟體上「精緻」的程度。因為工作時間長,加上開車通勤,每天僅能空出晚上 2 ~ 3 個小時,假日每天可以運用 7 ~ 8 個小時唸書。短期以日檢一級為目標,日後想運用日文當作副業,從事(資訊類)翻譯。(了解,將於60小時之內,協助Z樣達到很清楚地可以確認,自己確實已經知道如何精準地翻譯資訊類日文了,歡迎保留此函,以便屆時印證!前60小時,因為上無法認識很多單字,因此初期會需要字典,但敝中心已經將日檢1-4級基準單字,整理成約16.5小時的課程,加上日檢的單字之後,將有助減少查字典的需要。)


    ○○大學英文系(1999年)畢業,至於目前英文能力是多少,其實很難量化。目前看沒字幕的英文電影( ㄧ般娛樂性電影),可以了解劇情 70 ~ 80 %,不至於完全不懂;如果是專業一點的電影(專有名詞太多),就會比較吃力。
 
  文法 80%   單字70%   讀解80%   聽力70%   會話60%

  學成後最想看關於日本文化、旅遊之類的書籍。(如此的話,Z樣將很能盡情享受了日本這一方面的書籍編輯得宛如藝術品,令人愛不釋手!)

Best regards,
Z○W
- - - - - - - - - - -  - - - - - - - - - -
Z樣:
 
 你好。歡迎來函告知學成目標、決心以及時間計劃。
 
 利用這一套理解+解碼的日本語教育工學,一位大學中等程度人士,約60小時的上課後,就足以憑藉字典,很精準地讀解絕大多數的現代日文了,因此Z樣目標之一之翻譯資訊日文,將可以很快實現!因此翻譯可作為超短期之目標,而日檢一級則為年度目標。
 
 由於來函告知平日工作時間很長,因此建議初期務請密集,打鐵趁熱,前60小時的課程,儘速全部過目過目即可。這一套課程本來就是開發給忙碌的現代人使用的課程,因此進度之中,亦有複習,快速過目即可學成,越是忙碌的學友,越是請將準備用來複習的時間,都拿來作為聽課之用,效果反而會更好。
 
 拿到教材之後,只要有空,就請上網上課。電視、新聞報紙,都暫時將插頭拔掉、停看,以免習慣性地會去接觸。以下信手拈來上個月學友分享的心得,歡迎任意參考。又還有很多學友的分享,皆可參考(鏈結由此more...),吳氏日文保證所有實績屬實,所有心得出自當事學友,敬請安心參考!
  2007-0903    進步快速...始料未及...
 
 前60小時的課程,上完之後,馬上就會了解,自己確實已經可以憑藉字典,很精準地理解日文了。之後,就是要請加快解讀的速度。前60小時各位將宛如學會奧林匹克泳將之泳技,但只有技術,尚不足以快速。快速需要熟練,因此接下來請將所有漢語講解的課程,快速跟讀跟讀時無須事前預習,完全沒有必要,以免浪費時間。如欲藉由預習,來測試自己的能力,請留在上完全部的漢語講解課程之後,上網任意看日文即可確認。本課程自有妙招可以協助快速學成。尤其,讀書方式習慣步步為營,屬於謹慎型的學習者,務請特別注意一下,這一套教育工學,自有方法,可以協助快速學成,以免浪費時間。如以登山為例:要將整個山脈,徹底了解的最好方式,是先搭直昇機,直接將整個山脈快速了解。總體了解之後,其中的小徑,小步道,日後如有時間、如有必要,自己再慢慢走,即可完全掌握。否則很容易變成,雖然計算上,已經花了不少時間,但實際進度卻有限。這一點上個月學友的來函,再度證明,務請參考:2007-1118   真的是該聽完 漢語講解!
 
 (下列為共通事項)由於這一套教育工學,已經有16年的歷史,而線上教學亦實際運轉6年多了。課程內容的每一句話,都是一模一樣的,因此事實上,要何時通過日檢一級合格,係由學友自己決定。就看至考前是否投入足夠時數。利用這一套教育工學,時數足夠,則一定可以合格。時數如不足,則因為日檢一級有其一定的難度,需要有確實的實力,才能合格。
 
 利用這一套教育工學,「文法」可以很快就以理解方式學成,無須逐一死記。且精準度直逼一個逗點(即使一個逗點,也可以精準解析翻譯出來!)當然,具備良好的「文法」能力,「讀解」自然可以很快就學成(通常大學程度人士就是60小時之內,一如下列心得分享。)
 
 而「會話能力」的前提是「單字能力」與「聽力能力」,因此學會「讀解」之後,再請加強「單字與聽力」即可(敝中心「全日語」的課程可以充分協助)。因此如參加閱讀與會話班,確實以敝中心的「方法」、「步驟」,還有「專用教材」,修畢敝課程,自然具有實力,屆時只要將「考古題」等題型熟練,自然就能合格。
 
 如所需要的是實務用之閱讀與會話, 則建議先參加下列:閱讀與會話班即可敝中心無單獨會話班,因為不會閱讀,只要會話,變成只有套招死記,只是曠日費時。又日後如有想報考日檢,再增加考古題等相關課程即可)。
 
 如前所述,由於會話的前提是文法→讀解→單字與聽力能力,因此本課程摒棄傳統一開始就套招死背的方式,而是以自由造句為目標。初期將先教導文法單字與讀解共36小時的課程之後(造句讀解大突破之後),才開始教授會話的技術(屆時才有能力了解,為何該句話要那樣說!)。當然技術之外,還需要熟練,才能瞬間對答如流。因此接下來是大量的聽力練習。請利用可調速功能與同步字幕,勤加練習,「會話至少需投入聽力練習400小時(英語能力佳者)~600小時(無成功外語經驗)有效的聽力練習有效的聽力練習係指正確了解練習內文之文法、單字、意義之後的練習。(未達甚解前的聽力訓練,即使多聽也難有助益。),才能達到可以脫口運用的程度。這一點務請確認自己的時間與耐力。(單純造句的話,約160-200小時就可以,但是聽不懂的話,只會造句也無法溝通!)
 
日檢方面:
  首先要澄清一點,這一套課程的目的,是以培養實力的方式,通過一級,而非以一般傾向勤練考古題的方式。日檢一級的出題非常靈活,任何內容皆可成為題目,因此範圍非常廣泛,需要絕對的實力,方足以合格。日檢一級是伴隨實力,自然產生的!而會話也是伴隨聽力能力, 而自然產生的。 不是靠死記死背的學習方式,擁有良好的文法解析能力,足夠的單字與「有效的聽力訓練」之後,自然就具備日檢一級的能力,自然就具備一定的會話能力。這一點從吳氏日文一級合格學友,大都是在300分以上,甚至達330、350等高分 而非低空掠過,就可印證。吳氏日文創業初期係以協助企業高階主管,確具日文實力為主。但是那樣,無法客觀證明這一套教育工學的實力,因此自2002年起開始與學友約定, 一律要去報考日檢一級,以便可以客觀證明,並非以考試為主。請特別了解日檢一級證書與會話能力是伴隨實力,自然產生的。因此本課程,前面500小時的課程,主要都是在建立實力,而非如一般,一開始就猛練日檢考題或一開始就學習會話,雖然那樣感覺很逼真,但其實只是幻象,敝中心堅決主張伴隨實力自然產生方式。因此請勿於60小時學會讀解之後,不久就來函詢問:「 讀解之後,又投入100小時 ....... 但還是無法會話?」,就是因為上述原因,因此真的就是還無法之故,並非學習方式等有錯誤之故。

  達到一級之「總投入時數從毫無日文基礎之0級到通過日檢一級,一位中等程度之大學人士,約為750小時正負150小時(但如果今後日檢一級聽力之難度都如2007年12月份之高難度的話,則將需要多投入150小時。2007年12月份為歷年難得一見之高難度!且負向的可能消失,變成900小時正150小時,方足以合格。)過去沒有很多機會練習讀書技術的學友,則請以900+150小時,以確保一次就能合格。)又考慮考場之噪音等干擾情形,建議最低還是以900小時為目標如目標為獎學金班,待親身體驗這一套教育工學的成效之後,再請進階會話套餐等後續課程,當然亦可自修精進,只是要多花約一兩年的時間。進階後續課程的話,總投入時數請以1000-1200小時為目標,以便達到一級約340分以上之實力,以確保一定可以達到初試所需之高度日語能力。日檢雖然一年只有一次報考機會,但日留一年則有兩次報考機會。只要在考前有確實投入所需時數。自然就可達到目標成績,自請自行儘量投入。一天即使投入十幾個小時,也不用擔心消化不良,反而越密集成效將越好。請參考其他學友心得就可知道。
 
  日檢已經通過三級人士,利用這一套教育工學,約需550小時,可以直接通過一級。已經通過日檢二級者,約需450小時,可以通過一級(之所以已經通過二三級還需要450小時多,係因為敝中心認為過去以傳統方式所學,可以轉用的部分,主要只有字彙等以記憶學成的部分,至於「文法」「讀解」「聽力」「會話」「考古題」等能力,都建議以敝中心的方式,重新系統地架構,才比較容易可以將過去的投資,確實發揮出來。已經通過二級或三級者,如願意利用本教育工學與專用教材,確實投入750小時,依照過去統計,可直接達到達到320分以上(全球考生前5%的高成績)。
 
  2007年起參加的學友,暫時無須購買其他日檢相關的教材!敝中心已經完成所有的教材了,包括最後完成的單字在內。如欲使用其他教材,建議在確實修畢敝中心教材之後,再開始。2006年12月份的成績與心得,充分確認,同樣的投入時數,確實使用敝中心的教材的學友得分,比混用其他教材方式學習的,更容易高分!(敝中心的教材除了是一貫性的之外,對於最需要時間投入的聽力訓練,也更高效。這一點,時間有限的學友,請特別留意一下。先將敝中心的修完,先不用著急,之後,任何日文(NHK、 日劇、網路新聞、日文網站等等等,只要是日本語,將自然成為吳氏日文專用的日文教材。因為都弄通了的關係,因此任何日文,都可以拿來作為解析研究的對象!甚至日劇上翻譯錯誤的地方,也可以覺察出來。)
 
  又合格時務請依約提出心得。因為上述的投入時數,就是根據前輩學友的心得,方足以如此精準統計出來。敝中心希望能更精準提供後輩學友。自2006年12月份的日檢開始,已請所有學友,無論合格與否,都提出心得。不合格心得之回覆,自2007年12月份開始,採統一回覆,恕不再一一回覆。今年的合格與不合格學友的心得,同樣是很有參考價值,有空或考前半年,建議參考幾份。合格學友心得  未合格學友心得   陸續來函中,還會持續增加!
 
  拿到教材之後,就是請設法先投入24小時,了解有效之後,請再投入18小時,然後達到60小時。課程的講解,如同眾多學友的反應一樣,應該大都是聽過就懂,因此再請盡量密集。利用短期密集,所達到的成就感,鼓舞自己。加油!
 

2個週末、週日,閉關學習法【36小時學會閱讀日文】
 
  決定報名時,請至下列鏈結、下載訂購單,【下載費用明細】填寫後,請傳真02-7733-5486即可。通訊報名即可 敝中心上班時間:週一~週五,上午10到下午7點報名前歡迎光臨實際確認表現達人課程的諸多高效功能107萬字實用、豐富的內容可調速同步字幕聲音點讀筆等)
 
 請同時傳此函向學友服務部洽商報名等細節,並請告知獲贈之敝中心圖書館之原文藏書為自我啟發類之書籍(日本這一方面很強,且日本企業亦多有教導員工這一方面的自我要求,或許是造就日本強盛的原因。) 謹此正式歡迎加入吳氏日文!加油!
 
凡事都有好方法!
                                               吳氏日文
敬覆
 
 
 
以上部分為本次分享內文
評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:


吳氏日文語言中心-合格學友心得分享..










吳氏日文語言中心-其他學友精彩分享..









~ 歡迎使用 吳氏日文 新日檢 (N1,N2) 日文檢定 免費線上模擬考 ~
~ 進入 Youtube,輸入「吳氏日文」,立即免費試聽實際課程... ~
~ 點一下這裡,看看大家都是如何得知「吳氏日文」的? ~

 

更多分享由此進入……

 

一個春節,學會閱讀日文。

2個月 從0級 超速N2合格班!」
 

 

3個月 從0級 超速N1合格班!」

3~6個月就可以合格的日檢N2或N1,何苦4年大學與數十萬學貸後,海外當最低階外勞!

 

吳氏日文 「日本交流協會(學部) 獎學金 實力合格保證班!」節省自費約3百萬~6百萬元台幣超高額獎學金!

為何「天方夜譚」、「奇蹟式實績」,老是發生在吳氏日文學友身上?

賀!陳秉軒學友 2014年11月份日本留學試驗 日本語科,全球第一名!並自動 榮獲 日本文部省外國人留學生學習獎勵 (免申請‧畢業為止每月都有的獎學金!全球最高分,包含碩博士等級之考生!)

吳氏日文學友11個月內可締造如何實績?從0級到N1級137分+通過日本交流協會獎學金初試+赴日本與東京大學教授對談獲入學內定+完成人生第一本共譯的日翻英著作+高獲利日本企業社長直接禮聘赴任東京(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

「律師告訴我:今年他所接的案件中,發放在留許可處理期間最短,而且是最長的在留許可時間~五年!」(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

謹賀!陳秉軒學友 JLPT 新日檢 N1‧滿分‧180分!(高二‧未曾留日 ‧係第二次報考新日檢N1)

賀!游SY學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!陳ZC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!謝YS學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!鄭NC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

無條件百萬助學金,真人實事! 賀!楊家姊妹花,皆考取「東京大學」院生!


正式學友請注意:
確保往來信函的傳送,請直接登錄敝中心網站內之 留言版 ,直接留言。如此不但不用擔心來函被淹沒在垃圾信之中,更可確保快速之回覆。

< 著作權聲明 >吳氏日文、旋氏英文「來函分享制」

 由於吳氏日文、旋氏英文之教學成效皆遠出常識,為了表示吳氏日文、旋氏英文的負責與公信,同時也分享學友諸君自己所還沒有想到,或還沒遭遇到的各種相關問題,對於留言版等所詢問之問題,都將盡量以全文引用,亦將分別傳送給本會學友與索取資料之準學友。留言版等所發問之問題,敝中心原則上都會自動將信箱、全名等等涉及隱私部分,以○○○○方式表示,因目的主要為針對事不對人、針對內容不對其他。如此雖然變成沒有具名,但吳氏日文、旋氏英文保證,所有來函、所有相關考試成績、學習心得.......等等,不管如何不可思議,皆屬實(日文以日檢證書為準,英文以各相關證書為準),吳氏日文、旋氏英文謹此鄭重保證之。以上處理方式,如仍有不周延處,敬請隨時告知,將儘速處理。

 因此所有來函都自動視為同意敝中心引用來函。來函內容如不欲分享,請註明不欲分享之部分,敝中心將適當處理之。如全文皆不欲分享,請暫緩來函。

吳氏日文、旋氏英文:「一人發問,學友共享」系列之著作權聲明:

主 旨:吳氏日文/旋氏英文~學習分享系列(商業/廣告郵件)。
發信人:吳氏日文企業管理顧問股份有限公司。
地 址:台北市承德路一段32號3樓之三。
◎學友發問請登入系統後於「學友留言板」提出,請勿直接回覆此函。
◎準學友發問請至「訪客留言」提出。
◎敝中心不散發垃圾信函。本分享系列,僅對確認訂閱之人士發送。
◎如欲取消分享訊息,請按下本取消訂閱
重新訂閱,請以新信箱,以免信箱重複,系統不接收訂閱。