吳氏日文語言中心

評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:

以下係吳氏日文語言中心的分享系列。吳氏日文保證:「所有實績屬實;所有心得出自當事學友!」如覺得對相關學習有所助益,如欲免費多看到類似的分享,請記得按下「評價本文」。每一「評價」,敝中心將視為代表一個「希望」。將根據「希望」之多寡,優先分享相關學習訊息。


 分享系列:  提前恭喜陳GH學友將一級合格!有志竟成(文化大學 資訊)


以下部分為本次分享內文

 收到去年考完日檢4級之後,隨即加入『11個月從0級、3級、4級直攻 2008年日檢1級 快速班』的陳GH學友的來函。短短11個月,從去年的報考4級,到今日來函告知:「自從修畢表現達人全日語課程後,我一直在閱讀日文小說以增進閱讀的經驗,大約看完了20本左右。」敝中心沒有進一 步查詢全日語聽力部分之上課紀錄,不加思索就直接開始回函:「足夠了!一級足以合格了!」

 隨函附上11個月前,陳GH學友的學成目標與決心確認函如下。謝謝陳GH學友確實如11個月前的確認函一樣,確實善用這一套課程,謝謝。也要提前恭喜陳GH學友一級合格了!放心赴試即可。考前幾天務必睡得飽飽,吃得飽飽,即使再加上假裝槌槌,也可以一級合格了!恭喜!放心赴試即可。歡迎參加日檢一級得分預測活動!近日公告請稍候。

心得來函摘要:
自從修畢表現達人全日語課程後,我一直在閱讀日文小說以增進閱讀的經驗,大約看完了20本左右。
日前我已經將課程最後的[日檢文法實力養成]以及[二倍計分考題]等二個部分完全修畢。
這二個部分的講解的確相當的受用,大部分的題型跟句型雖然都知道,不過有經過老師的解題說明, 再看這些題目時變得更加的清晰明朗了。
謝謝老師以及這套教材,以及這近一年來的鼓勵與支持。

11個月前的確認函摘要:
在考場上,我接觸到了這份試聽教材CD。或許是個緣分吧,一開始我也是抱著姑且一聽的心態來看看,但在試聽過後卻有如醍醐灌頂般......
很高興確實在學習上有這樣有效率的教材,試聽CD裡面講的初步概念已經讓我覺得,這就是我想要的教材
也驚訝日語跟中國字(河洛話)有這麼多相通的規則,這是擺明在眼前的事情,過去卻一直視而不見。
我相信透過這份教材,也必定可以一併提升原本的中國語能力。

 歡迎來函。隨函附上貴校校友參加敝課程之結果。陳樣將會發覺,只要有確實善用這一套課程,一級要達330分以上,絕對可能。且分數的高低,與科系無關,就是看實際投入時數如何而決定。建議密集學習,就當作在上班,一天10-12小時,都不用擔心消化不良。如此約4個月之後,就請重返職場,自 立自足。無需等到年底之12月之日檢,利用日留一樣可以知道自己的實力如何。4個月內請確實投入,三月時記得報考日留,六月赴試。走出考場就知道自己已經具有一級實力與否了。日檢與日留之難度換算,過去約介於100:95。亦即如能考到252-266,就應該有一級實力了。

我的學成目標與決心確認函

 您好,我名叫陳GH,於9x年畢業於文化大學資訊科學系,大一、二時候有選修過日文,成績約在中等(70~80分),但認真的去追究學習成果的話,也只是死背出來的成績,並非真正的理解。後來直到畢業後服役,約有三年完全沒再認真的學過日文了。

 之後在某網路公司就業三年,在就業期間的後半一年到○○上日文推廣教育班,到11月初為止大約有日文四級的程度(○○○日文到26課的程度)。而在此時,我在職場上也確實的感到了語文能力的重要性,還有個人生涯拓展問題,因此從做了三年多的公司辭職了。但儘管如此,還是尚無明確的努力方向,唯一的目標只有把12月的日檢四級考過。

 上面提到"沒再認真的學過日文",而非"沒再碰過日文"的原因是這樣,實際上扣掉認真學習日文(有上課)的時間,我本身仍斷斷續續的在接觸日文。不管是透過日本遊戲、小說、動畫、日劇、歌曲等都還有在接觸,甚至比較正統的文法書也都買了,其中最大量的就是聽的方面。

 或許是因為這樣,我對日文有了語感,因此當我去上○○的課程的時候,從最基礎的50音開始我大約只花了幾天就全部回憶起來了。我的學習狀況一直很順利,上課教的東西很多可以直覺記億起來。但是過了26課之後,日益複雜的句型以及緩慢的進度讓我不得不重新檢視我整個學習成效。(是的,傳統方法,初期由於記憶量有限,學習者會覺得好像成效不錯,但真正要閱讀原文書籍時,就會發覺總是不夠精準,總是缺少些什麼!)

 結果我發現只有懵懵懂懂的程度,日文的構成我只能知道說句型就是這樣規定,反正就是這樣,但我覺得這根本就是不求甚解的態度,日後遭遇到更複雜點的句子的話,一定會陷入不知如何是好的處境。另一個明顯的例子是在實際運用日文時,例如看報紙或是書籍,也都不是這種公式句子。(傳統教學確實一般大都是如此,並非特別,請參考下列分享:

 目前雖然可以看懂簡單一點的日文小說(可講難聽點是寫給國中小學生看的那種),但綜合來說是完全沒有什麼學習的成就感的,更別說要實際應用到一般的職場 (因為四級的程度,沒學過的句型跟字彙還是如天文數量的多)。我思考著,要是按照這種方式繼續學下去的話,一來時間花費甚鉅,二來即使幾年後能拿到一級,也只是考試形式上的一級,很難談得上專業。而要談到拿獎學金出國,就更不可能了(已經快到年齡的限制)。(2008-11-14參加後的11個月後的現在,已經看完20本日文原文小說,真為陳學友覺得很高興,恭喜!非常恭喜!)

 對於日檢一級的程度,週遭給我的答覆都是要好幾年,還有出國才有可能學成,也有說日文一級後人生才開始。這樣來看是不是日文就永遠只能當興趣這樣?另外讓我很訝異的是,努力學習的結果怎麼會只是帶來更多的恐懼跟經濟壓力(留學)?加上自己也老大不小了,我也很懷疑這樣下去到底是不是有機會真正的做自己的事業。(待這一次,拿到一級證書之後,陳學友就可以跟當初週遭的親友告知:凡事都有好方法!只要確實執行好方法,就一定可以快速學成!陳學友將是最好的實例!恭喜!)

 在抱持著這樣的懷疑下,我去考了今年12月的四級檢定,實際應考後發現所學仍有遺漏,儘管大部分的讀解都能在幾秒鐘內反應出來,但在聽解時,反應不夠的問題就顯露出來了。出考場後,這才開始思考,或許我該認真的想一下到底什麼叫做學習日文,或者應該說學習。(請參考敝中心很武斷的分享:
日檢三、四級無用論)

 結果在考場上,我接觸到了這份試聽教材CD。或許是個緣分吧,一開始我也是抱著姑且一聽的心態來看看,但在試聽過後卻有如醍醐灌頂般,從此也對日文學習的方式改觀了。(確實要有「緣」,更重要還要有「份」。很多人都有緣,聽過這一套教育工學,甚至也寄下長長的確認函,但就「有緣無份」。人世間本來就是如此吧!近日有偶像歌星,年紀輕輕就自殺,實令人婉惜。人生本來有緣,也不一定有份。無緣有份經常吵架的倒是不少。有緣又要有份,本來就是很少的事情。遇到時,只能當作是人生的修煉!)

 我真很高興確實在學習上有這樣有效率的教材,試聽CD裡面講的初步概念已經讓我覺得,這就是我想要的教材,也驚訝日語跟中國字(河洛話)有這麼多相通的規則,這是擺明在眼前的事情,過去卻一直視而不見。我相信透過這份教材,也必定可以一併提升原本的中國語能力。(千里馬,還需要看得懂的伯樂!謝謝有看出來。)

 我預計可以投入的時間是每日10小時,之後如果找打工(目前是待業中),或許會短一點,但應該還是不會少於6小時。預計從1月份開始,到2008年底整個投入日文的學習。預計要考日文留學試驗跟年底的日文一級檢定。(無須花這麼久的時間,利用這一套教育工學4~5個月已經非常足夠了。)請參考下列分享:
待業月薪33萬台幣的做法
【作戰建議】半年拼一級,4個月拼二級!

我想學成的原因如下:

1.我希望透過這個學習教材學成日文,真正的過一級檢定,而不是靠死背硬撐,或是亂選答案的方式僥倖通過。(可以!這一套教育工學本來就是理解式)

2.我希望獲得學習的成就感,以及向我的朋友/家人們證明,凡事都有可能,凡事都有方法可循,我再也不想因為事情看起來很困難就打退堂鼓了。(這一點也可以!)

3.日前從網路上聽說韓國人日檢一級考滿分四百,我打算要挑戰這個網路傳說。(一年全球約為0-2位,日本人也未必能滿分!需要99的實力與1的運氣,才可能滿分!不過,目標設定越高,成就自然也越好,非常好的自我鼓勵方式!讚!最歡迎挑戰不可能的人士的加入!)

4.不想要花到父母親的錢讓我去日本讀語言學校,而能直接透過獎學金制度直接去日本留學,在接觸吳氏日文之前我一直以為是天方夜譚。(語言學校學生來自不同國度,只好以日語英語授課。問題是根本聽不懂,成效自然不佳,只好慢慢耗。)

5.日文對我來說,就像聽到家鄉的語言那麼甜蜜。要把家鄉的語言學好這檔事是不需要理由的,而且是這一生一定要完成的目標。(前世或為日本人吧!加油!越學會越發覺其中之甜蜜。)

 從接觸到決定報名,除了看吳氏日文上的學習心得外,花最多時間的是在跟家人的溝通上,日前總算獲得雙親的認可,給我時間來學習這個教材,所以您可以相信我的學成決心。(日前有一位學友,參加前,家人不了解吳氏日文之實力時,也是認為可能是詐騙集團!不過已經第18年了,如果是詐騙集團,應該算是績優詐騙集團!分享如下:2007-1217 過去宛如跟外星人學日語!

我的英文程度如果以全民英檢來看,大約在初級的程度(高中),以下是概略印象分數:

 文法  40% 單字  30% 讀解  30% 聽力  5% 會話  10%(沒關係,利用這一套教育工學,學成日文之後,同樣的要領可以運用在英文的學習之上。)

 目前尚需藉助字典才能看懂CNN的關鍵單字,所以在英文的閱讀上仍需要努力。英文對我來講,有如古老的智慧箴言那般可以讓我的心靈寧靜,在日文學成後,也必會回頭來把英文完整學會。

 學成之後我打算直接考獎學金去日本留學,因此希望能看一些留學考試相關的書籍或試題之類的。目前的打算是走日本文學或是日語研究之類的科系, 再不然就直接到日本工作一陣子。之後希望能在日本的遊戲/創作產業發展,理想是在擁有能力跟人脈後,往個人創作的方向前進。(其實不太需要特意去營造人脈,專精自然人脈就會自己找上門來。無真才實學,人脈很快就不見。不建議專攻日本文學,精通日文之後,自己看書就可以達到相當程度。現實面還是要考慮一下,資訊等產業比文學產業較容易維生。可維生之後,接觸文學就可很自由的接觸。當然名作大都是窮困下的作品。老天爺也真有意思!)

 我認為去日本,可以學習到的不只是技能上的,而是整個思考以及行動力上的提升,了解他們的專業態度文化,加上在台灣國內不被重視的創作產業,在日本受到了高度的重視,這點從日本人喜歡閱讀的程度就可以看的出來,所以無論如何,我都希望能去一趟日本。加油!(日本基本上就是一座寶庫!)

 希望能透過貴中心的教學,通過2008年的日文留學試驗以及日文檢定一級。我也希望能透過這樣的學習,把方法應用在其他方面。

以上是我的學成決心函
感謝您撥空觀看 謝謝(謝謝詳細告知,一定協助於最短時間內達成!歡迎加入吳氏日文!惟獎學金至少一級345分以上,且涉及面試。需要加油再加油!)

 利用這一套教育工學所培養成來的實力,加上實際居住日本,至少都應該要考到一級340分,因此建議最後還是要報考一級。不過這可以等到實務方面的日語都完成之後,作為了解自己實力的一個客觀的檢測。趁年輕,學習能力最好的時候,早日將日檢一級等的相關證書考起來,總有用上之一天。即使沒有用上,也可以作為自我督促之用。平日靠實力,考試加技術。屆時再加選考古題的相關課程即可。

 再度強調:千萬不要相信「船到橋頭自然直,到了國外之後,自然可以學會外語。」沒有錯,確實可以學會,但學會的水平其實很低(文法不精準,錯誤將層出不窮),且時間成本與代價太高。船到橋頭自然直之前之碰碰撞撞,代價太高。其中的挫折與花費,其實都是可以事先避免的。十倍速時代,學習必須講求效率!

 會話之前提在於能自行造句與瞬間聽懂的能力。而造句牽涉寫作能力。要寫之前,需要看得夠多。要看得懂,必須先了解文法。換句話說,只要確實學好文法,然後利用大量閱讀與聽力來記憶單字,就可以科學有效的學成。一級實力與證書絕對有利職業生涯。加油!

 由於這一套教育工學,已經有16年的歷史,而線上教學亦實際運轉6年多了。由於課程內容的每一句話,都是一模一樣的,因此事實上,要何時通過日檢一級合格,係由學友自己決定。就看至考前是否投入足夠時數。利用這一套教育工學,時數足夠,則一定可以合格。時數如不足,則因為日檢一級有其一定的難度,需要有確實的實力,才能合格。

- - - - - -以上是 11個月前,陳學友參加前 學成目標與決心確認函 - - - - - -

- - - - - -以下是 11個月後,陳學友的學習心得 - - - - - -


陳GH 學友:

 你好。足以一級合格了。放輕鬆即可。超出基準單字的部分,屆時在考卷上會有註解與說明,無須擔心。逐項回覆如下:


吳氏日文 您好,
很抱歉這麼晚才提出心得。
自從修畢表現達人全日語課程後,我一直在閱讀日文小說以增進閱讀的經驗,大約看完了20本左右。不過對於單字的部分仍有些疑慮,等會文後會提及。(夠了!足以合格了。單字無限,但1-4級基準單字有限。基準外的屆時在考卷上會有註解與說明,無須擔心。日後繼續閱讀,自然基準外的也無須擔心了。)

 日前我已經將課程最後的[日檢文法實力養成]以及[二倍計分考題]等二個部分完全修畢。
這二個部分的講解的確相當的受用,大部分的題型跟句型雖然都知道,不過有經過老師的解題說明, 再看這些題目時變得更加的清晰明朗了。(是的,平時靠實力,考試加技術!沒有問題!)

現在我只剩下[日檢考前猜題]以及[模擬考]的部分尚未結束,我會盡快地在這幾天內作完。

 但現在主要是單字的部分,雖然有快閃記憶機的幫助,加上之前看過的小說(當時也查了相當多的單字),但做過二倍記分考題後,才發現有不足的單字部分,其中以沒漢字的副詞居多。我在自我分析的後看法是,必須將不熟悉的單字全部挑出來了解並確實查過寫過,我才有辦法真正的記憶起來。(是的,有許多事務的學習,確實需要實際動作後,才能記得起來。游泳,開車,騎腳踏車等等,都一樣。字典的話,當然也只查過一次的話,是不足的。腳踏車等都是重複了成千成萬次的動作之故,才能閉眼也能熟練。)

 目前我正在做的準備如下:
1.挑出尚有不懂的單字,並利用字典全部查完這樣,雖然比較辛苦,不過為了通過日檢也是必須要去做的事情。(建議以快閃記憶機內的單字就足夠了,多出來的,送給出題官。沒關係!)
2.super3600每天會花時間將複習母片聽過。(至此階段已經不需3600了,請將時間投入歷屆考古題!越多越好!)
3.等做完考題後,將剩下有空的日文課程用高倍速聽過一遍。

不知如此是否足夠?(足夠。請將時間投入歷屆考古題!越多越好!)

 現在比較擔心的是有些字彙似乎並沒有在這標準出題裡面。我已經先做完一片的聽解模擬考001課程,的確有些地方有這問題,例如中秋節那篇的題目有提到芒草,這個雖然我之前的書裡面有,不過教材裡面似乎沒有的樣子。最後我是透過[月亮在團子背後且裡面沒有兔影]判斷出答案的。

 我已經先測試過[表現達人日文課程]之前聽到的速度,並沒有太大的退步,但就是一些副詞單字的問題讓我覺得有點擔心。當初想說基本教材已經足夠應付一級的考試,或許是緊張的緣故,一旦想到三個星期後要考試,還是相當的緊張。(已經足以一級合格了,無須擔心。請將時間投入歷屆考古題!越多越好!)

 無論如何只剩三個星期,我會盡可能的做到我能做的範圍。謝謝老師以及這套教材,以及這近一年來的鼓勵與支持。2008-11-14
(陳GH學友係去年日檢之後加入『11個月從0級、3級、4級直攻2008年日檢1級快速班』的學友。謝謝善用『11個月從0級、3級、4級直攻2008年日檢1級快速班』,已經閱讀20本日文原文書籍,文法、單字、片語的實力上已經足以合格,聽力看來也沒有問題,因此接下來的時間,通通投入歷屆考古題等凡考題皆可。平日靠實力,考試加技術即可。歡迎參加日檢一級得分預測活動,參加就有機會繼續使用快閃機。升級版的快閃機,將加入遊戲打字功能,以利熟練日文打字技術。又將推出免費的表現達人之快閃記憶機課程,以及免費片語記憶機課程,歡迎多加利用。詳細辦法請稍候。應該一級合格了,屆時再拜讀參加前,參加後,的合格經緯。恭喜!加油!陳學友同樣文化大學資訊的前輩學友,就是專業之外,再藉由一級成績,脫穎而出,進入一般多只有台清交成等大學畢業生的超級公司,多年來擔任對日窗口,已經是經理職了。加油!接下來,輪到陳學友了。讚!)

吳氏日文
敬覆

以上部分為本次分享內文
評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:


吳氏日文語言中心-合格學友心得分享..










吳氏日文語言中心-其他學友精彩分享..









~ 歡迎使用 吳氏日文 新日檢 (N1,N2) 日文檢定 免費線上模擬考 ~
~ 進入 Youtube,輸入「吳氏日文」,立即免費試聽實際課程... ~
~ 點一下這裡,看看大家都是如何得知「吳氏日文」的? ~

 

更多分享由此進入……

 

一個春節,學會閱讀日文。

2個月 從0級 超速N2合格班!」
 

 

3個月 從0級 超速N1合格班!」

3~6個月就可以合格的日檢N2或N1,何苦4年大學與數十萬學貸後,海外當最低階外勞!

 

吳氏日文 「日本交流協會(學部) 獎學金 實力合格保證班!」節省自費約3百萬~6百萬元台幣超高額獎學金!

為何「天方夜譚」、「奇蹟式實績」,老是發生在吳氏日文學友身上?

賀!陳秉軒學友 2014年11月份日本留學試驗 日本語科,全球第一名!並自動 榮獲 日本文部省外國人留學生學習獎勵 (免申請‧畢業為止每月都有的獎學金!全球最高分,包含碩博士等級之考生!)

吳氏日文學友11個月內可締造如何實績?從0級到N1級137分+通過日本交流協會獎學金初試+赴日本與東京大學教授對談獲入學內定+完成人生第一本共譯的日翻英著作+高獲利日本企業社長直接禮聘赴任東京(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

「律師告訴我:今年他所接的案件中,發放在留許可處理期間最短,而且是最長的在留許可時間~五年!」(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

謹賀!陳秉軒學友 JLPT 新日檢 N1‧滿分‧180分!(高二‧未曾留日 ‧係第二次報考新日檢N1)

賀!游SY學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!陳ZC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!謝YS學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!鄭NC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

無條件百萬助學金,真人實事! 賀!楊家姊妹花,皆考取「東京大學」院生!


正式學友請注意:
確保往來信函的傳送,請直接登錄敝中心網站內之 留言版 ,直接留言。如此不但不用擔心來函被淹沒在垃圾信之中,更可確保快速之回覆。

< 著作權聲明 >吳氏日文、旋氏英文「來函分享制」

 由於吳氏日文、旋氏英文之教學成效皆遠出常識,為了表示吳氏日文、旋氏英文的負責與公信,同時也分享學友諸君自己所還沒有想到,或還沒遭遇到的各種相關問題,對於留言版等所詢問之問題,都將盡量以全文引用,亦將分別傳送給本會學友與索取資料之準學友。留言版等所發問之問題,敝中心原則上都會自動將信箱、全名等等涉及隱私部分,以○○○○方式表示,因目的主要為針對事不對人、針對內容不對其他。如此雖然變成沒有具名,但吳氏日文、旋氏英文保證,所有來函、所有相關考試成績、學習心得.......等等,不管如何不可思議,皆屬實(日文以日檢證書為準,英文以各相關證書為準),吳氏日文、旋氏英文謹此鄭重保證之。以上處理方式,如仍有不周延處,敬請隨時告知,將儘速處理。

 因此所有來函都自動視為同意敝中心引用來函。來函內容如不欲分享,請註明不欲分享之部分,敝中心將適當處理之。如全文皆不欲分享,請暫緩來函。

吳氏日文、旋氏英文:「一人發問,學友共享」系列之著作權聲明:

主 旨:吳氏日文/旋氏英文~學習分享系列(商業/廣告郵件)。
發信人:吳氏日文企業管理顧問股份有限公司。
地 址:台北市承德路一段32號3樓之三。
◎學友發問請登入系統後於「學友留言板」提出,請勿直接回覆此函。
◎準學友發問請至「訪客留言」提出。
◎敝中心不散發垃圾信函。本分享系列,僅對確認訂閱之人士發送。
◎如欲取消分享訊息,請按下本取消訂閱
重新訂閱,請以新信箱,以免信箱重複,系統不接收訂閱。