吳氏日文語言中心

評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:

以下係吳氏日文語言中心的分享系列。吳氏日文保證:「所有實績屬實;所有心得出自當事學友!」如覺得對相關學習有所助益,如欲免費多看到類似的分享,請記得按下「評價本文」。每一「評價」,敝中心將視為代表一個「希望」。將根據「希望」之多寡,優先分享相關學習訊息。


 分享系列:  賀!徐YZ學友日檢一級合格!(322分,龍華科大‧29歲)


以下部分為本次分享內文

 賀!徐懿澤 學友一級合格 322分!

徐懿澤 學友:

 你好。賀!日檢一級高分合格!再請繼續挑戰!加油!

 參加吳氏日文前曾於2001年晚間下班後,在救國團所開設的日語課程學習過一年半的時間,每週上課4小時,在2003年時報考日本語能力測驗3級,成績如下:

文字.語彙67/100,聽解42/100,讀解.文法119/200,總合點228/400 不合格

 由於考完3級檢定之後就未再接觸日文,因此荒廢了一段時間,直到2006年想再一次報考3級檢定,開始讀日文的時候,把當時在救國團所讀的課本複習過,再做完當時所買的3級檢定的練習題目後,發覺做錯的題型跟之前考試時容易錯的題型還是一樣,雖然有比考試當時進步,但在助詞的使用方面還是容易用錯,文章的解讀能力不夠,本來在當時考完試後認為是自己的準備時間不夠所以沒考好,但到現在再複習第二遍了,還是錯再一樣的地方,我想就不是準備的不夠的問題,而應該是學習的方法出了問題。(確實,不是準備不夠的問題,而是學習方法出了問題。)

 在報考完3級檢定之後,無意間在聯合電子報上看到吳氏日文的廣告超連結,進到網站看過之後,當天就填寫索取試聽光碟的資料,在完全看過試聽光碟後發覺,原來學習日文是有其方法的,不一定要死記硬背,聽著吳老師在光碟中短暫的講解文法及單字的學習方法之後,發現這應該就是我學習日文的最佳途徑。

 在2006/11/16加入吳氏日文之後,報考了2007年的日檢一級,因為在未準備完全的情況下應試(全日語課程的部分未上完,文庫本閱讀量也不太夠),結果未能合格,2007年一級檢定成績如下:

文字語彙 66 分, 聽解 47 分, 讀解、文法 118 分, 總分 231分 不合格

 因此在一考完之後馬上訂下今年該完成的學習進度,像是文庫本的部分讀了八本(大多是自我啟發及管理方面的書籍),也逼著自己要在九月底前完成所有課程,因之後要上二技在職班(彌補學歷的不足),怕時間不夠用, 也額外再多做一些閱讀測驗及文法的練習題,考古題方面重新1991~2007的歷屆考題再做一次(去年雖然有做過但也都忘了差不多),成績高低起伏有大,得分平均在310分左右。

 在考完2008年的一級檢定後成績預估可得到:

單字85分聽力70分閱讀及文法160分總計315分

單字部分:
 可能是有上過自彙高手的關係,作答起來無特別困難的地方,平常沒有刻意去背單字,不過倒是經常將複習用CD反覆的聽,考試前用快閃機軟體複習,接近考試的時候,有再把自彙高手四冊重新複習1~2遍。

聽力的部分:
 在做歷屆考題時圖型題的部分是我比較不拿手的部分,尤其是遇到轉彎多次的題形容易因找答案而漏聽,反倒是無圖形部分比較能集中精神作答。實際考試時印象中有漏聽3~4題,再加上沒有把握答對的部分,應該可以拿到70分。

閱測及文法:
 今年考試時沒有像去年有時間不夠用的感覺,很輕鬆,先做完文法後馬上檢察一遍,也接著畫卡,大約用了二十分鐘,閱讀測驗的部分也是用如此方式作答,作答完,檢查完,畫卡之後大約還剩五分鐘左右的時間。

 今年的檢定整體來說題目不難,或許是多準備一年也有關係,考試時有種越考越輕鬆的感覺,希望成績發表時跟自己預估的一樣,順利通過。

 今天公布2008年的一級檢定的正式的成績為:

單字90分 聽力70分 閱讀及文法162分 總計322分 合格

 跟考後預測的結果還蠻接近的。

 學習過程因白天要上班,所以將整個課程(包含加購的部份)完全上完大概花了一年十個月(2006/11/16~2008/09/19),除了上課之外,從加入課程開始,幾乎每天都採ながら方式聽複習CD(上班開車、刷牙洗臉時),一天平均都有聽超過三十分鐘以上,盡量讓自己處在日文的環境下,讓身體自然熟悉日文。

 除了聽複習CD外,文庫本看了八本,再加上做了大量的考古題,應該也是這次能合格的主要原因。

 給學友的建議,就是有調速的課程相當有用,在聽力測驗時面對稍縱即逝的關鍵字,可以讓訓練精神集中力及專注力,此外我想除了按部就班的把課程上完之外,應該是多看文庫本吧,看多了對閱讀測驗的部份相當的有幫助(一題五分是最好賺分數的地方)。

 最後要謝謝吳老師開發這套學習法,讓我有機會將日文成為我人生的資產之一,謝謝。(沉浸在合格的喜悅當中,寫得很混亂,請多吳老師包涵)。(恭喜一級合格!且比考後預估之315分,還要高出7分之322分合格。非常恭喜!)

 徐學友加入當時之決心確認函所示之英語能力為:
 文法30%  單字30%  讀解30%  聽力30%  會話30%
 (藉由日檢一級合格之學習經驗,務必將英語能力也重建起來。徐學友之英文能力雖較低,但仍可以高分通過日檢一級,表示只要用對方法,則潛力十足。加油!類似這一套教育工學般速效之英語教育工學目前還甚少聽聞,將需要多一些投入。加油!)

吳氏日文
敬覆
2009-03-04

以上部分為本次分享內文
評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:


吳氏日文語言中心-合格學友心得分享..










吳氏日文語言中心-其他學友精彩分享..









~ 歡迎使用 吳氏日文 新日檢 (N1,N2) 日文檢定 免費線上模擬考 ~
~ 進入 Youtube,輸入「吳氏日文」,立即免費試聽實際課程... ~
~ 點一下這裡,看看大家都是如何得知「吳氏日文」的? ~

 

更多分享由此進入……

 

一個春節,學會閱讀日文。

2個月 從0級 超速N2合格班!」
 

 

3個月 從0級 超速N1合格班!」

3~6個月就可以合格的日檢N2或N1,何苦4年大學與數十萬學貸後,海外當最低階外勞!

 

吳氏日文 「日本交流協會(學部) 獎學金 實力合格保證班!」節省自費約3百萬~6百萬元台幣超高額獎學金!

為何「天方夜譚」、「奇蹟式實績」,老是發生在吳氏日文學友身上?

賀!陳秉軒學友 2014年11月份日本留學試驗 日本語科,全球第一名!並自動 榮獲 日本文部省外國人留學生學習獎勵 (免申請‧畢業為止每月都有的獎學金!全球最高分,包含碩博士等級之考生!)

吳氏日文學友11個月內可締造如何實績?從0級到N1級137分+通過日本交流協會獎學金初試+赴日本與東京大學教授對談獲入學內定+完成人生第一本共譯的日翻英著作+高獲利日本企業社長直接禮聘赴任東京(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

「律師告訴我:今年他所接的案件中,發放在留許可處理期間最短,而且是最長的在留許可時間~五年!」(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

謹賀!陳秉軒學友 JLPT 新日檢 N1‧滿分‧180分!(高二‧未曾留日 ‧係第二次報考新日檢N1)

賀!游SY學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!陳ZC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!謝YS學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!鄭NC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

無條件百萬助學金,真人實事! 賀!楊家姊妹花,皆考取「東京大學」院生!


正式學友請注意:
確保往來信函的傳送,請直接登錄敝中心網站內之 留言版 ,直接留言。如此不但不用擔心來函被淹沒在垃圾信之中,更可確保快速之回覆。

< 著作權聲明 >吳氏日文、旋氏英文「來函分享制」

 由於吳氏日文、旋氏英文之教學成效皆遠出常識,為了表示吳氏日文、旋氏英文的負責與公信,同時也分享學友諸君自己所還沒有想到,或還沒遭遇到的各種相關問題,對於留言版等所詢問之問題,都將盡量以全文引用,亦將分別傳送給本會學友與索取資料之準學友。留言版等所發問之問題,敝中心原則上都會自動將信箱、全名等等涉及隱私部分,以○○○○方式表示,因目的主要為針對事不對人、針對內容不對其他。如此雖然變成沒有具名,但吳氏日文、旋氏英文保證,所有來函、所有相關考試成績、學習心得.......等等,不管如何不可思議,皆屬實(日文以日檢證書為準,英文以各相關證書為準),吳氏日文、旋氏英文謹此鄭重保證之。以上處理方式,如仍有不周延處,敬請隨時告知,將儘速處理。

 因此所有來函都自動視為同意敝中心引用來函。來函內容如不欲分享,請註明不欲分享之部分,敝中心將適當處理之。如全文皆不欲分享,請暫緩來函。

吳氏日文、旋氏英文:「一人發問,學友共享」系列之著作權聲明:

主 旨:吳氏日文/旋氏英文~學習分享系列(商業/廣告郵件)。
發信人:吳氏日文企業管理顧問股份有限公司。
地 址:台北市承德路一段32號3樓之三。
◎學友發問請登入系統後於「學友留言板」提出,請勿直接回覆此函。
◎準學友發問請至「訪客留言」提出。
◎敝中心不散發垃圾信函。本分享系列,僅對確認訂閱之人士發送。
◎如欲取消分享訊息,請按下本取消訂閱
重新訂閱,請以新信箱,以免信箱重複,系統不接收訂閱。