吳氏日文語言中心

評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:

以下係吳氏日文語言中心的分享系列。吳氏日文保證:「所有實績屬實;所有心得出自當事學友!」如覺得對相關學習有所助益,如欲免費多看到類似的分享,請記得按下「評價本文」。每一「評價」,敝中心將視為代表一個「希望」。將根據「希望」之多寡,優先分享相關學習訊息。


 分享系列:  真的誠心推薦這套獨到的英文文法課程!好像在坐一台磁浮列車!


以下部分為本次分享內文

 收到吳氏日文也是旋氏英文的陳ZY學友修畢旋氏英文文法課程的心得,謹此分享。

 陳ZY學友也是日檢一級356分的高手。2007年全球日檢一級達355分以上的僅有778人。為排名前0.65%。

----- Original Message -----
From: 旋氏英文/學友服務中心
To: service@wusjp.com ;
Sent: Monday, January 11, 2010 2:33 PM
Subject: 學友留言:正式學友:陳○○/一個月的期間好像在坐一台磁浮列車....

學友留言

留言者 陳ZY     
留言日期 2010-01-11 週一 14:33:49
留言主旨 一個月的期間好像在坐一台磁浮列車....
留言內容     昨天終於把文法課程給上完了,一個月的期間好像在坐一台磁浮列車,相當平穩且快速的把從小到大一路走來跌跌撞撞的一些英文文法,給重新學習了一遍。旋老師理解而不死背的方法,的確非常吸引我這個過目即忘的人,但也因為有這個有系統的理解文法,死背也變得不必要,有趣的是昨天bbc新聞網站上的文章還有無法理解的部份,上完最後一個單元之後便豁然開朗,讓我深深佩服旋老師文法的課程安排,讓我可以從基礎到進階,一步一步的架構需要的知識。旋老師這套度英文文法獨到的見解,也讓這一路學習下來的過程中,沒有遇到太多的阻礙。
    看了旋老師目錄的安排,發現英文文法的學習是一個金字塔,金字塔的頂端僅僅是高級的簡化子句,但是金子塔底端的簡單句卻有許許多多重要的基礎概念,中間還要經過複合句的訓練,最後才能進到高階的閱讀裡面。旋老師的教材裡面提到許多與傳統文法教學的差異,但說來慚愧本人已經大部分都忘的一乾二淨,但這也是一個好機會讓我重新建立比較有系統的學習方法,因此一路聽下來完全沒有任何衝突。也讓我發現原來自己英文的問題大部分存在於金字塔的底部的基礎觀念。原來自己甚至連基本句型的掌握也非常的弱,但上完文法課以後學到了拆解英文句子結構的方法,現在不但對句型結構可以理解,有了結構的輔助,各種句子或是詞類的詞性也變得容易判斷,對於閱讀來說,相信一定會是事半功倍(總之就是不用瞎猜了)。
    順著教材的安排學習,逐步建立文法觀念的過程真的很有趣也很有成就感,教材裡面的例句單字都不會太難,但是簡單的單字卻還是可以組成讓我無法清楚解釋意義的句子,透過旋老師的精心講解,才撥雲見日解開謎團,同時也讓多年學習英文當中,一定有所遺漏,觀念錯誤的部分得到一個完整的解決。教材中重要的觀念則是前後連貫,不斷重複出現,因此從詞類學到的觀念延伸到句型的使用上,不但學起來相當清楚而且也非常輕鬆。旋老師說的很有道理,不一定是針對哪一種考試,而是給自己一個機會重新去學習所謂的英文文法架構是怎麼一回事,光以這樣來說,就已經非常有價值。
    接下來會繼續進入其他課程,打鐵要稱熱,希望能夠再加深自己的印象,建立到長期的記憶系統當中,很高興這樣好的課程有機會變成線上課程,這樣對於時間安排比較彈性,我也才可以利用一些深夜的時間學習。真的誠心推薦這套獨到的英文文法課程!也感謝旋老師以及把這套課程上線的吳氏日文~
 
陳ZY學友日檢一級356分心得紀錄:
是否具名: 具名
標  題: 老實說....真的嚇了一大跳......
試驗成績:
2005年(12) 一級試驗 文字。語彙:62 聽解:50 讀解。文法:123 總分:235(參加五個月,第一次報考日檢直接挑戰一級)
2006年(12) 一級試驗 文字。語彙:78 聽解:70 讀解。文法:155 總分:303(第二次報考,第一次合格得分。)
2007年(12) 一級試驗 文字。語彙:84 聽解:80 讀解。文法:192 總分:356  ( 第二次合格,直接增加53分!基礎穩固之證!)

  昨晚打開電腦,收到貴公司的來信,沒想到看到成績時連我自己也都嚇了一大跳!!356分!

  文字語彙和聽解大致符合自己在考前的預測分數,意外的是讀解拿下了很高的分數,考試當中文法有一題是完全沒有看過的文型,就分數來看大概就是不小心又錯了一題的緣故吧。另外聽力跟2006年一樣,跟考完的猜測完全不同,原本以為最多只有60分左右,當中的確是有運氣的成分在的(有一題是被上題卡到完全沒聽到,所以就直接猜),文字語彙進步幅度比較小,我在想是不是因為我沒有練習字彙的考古題的緣故,總之實在是不敢相信自己看到的成績(可能要收到成績單後才會真的相信吧!)....

  關於2007年的準備方式,之前的考前預測裡已經有提到大約是250小時(累積900小時)左右,主力放在表現達人,同時練聽力及文法,單字基本上是考前一個月才開始瀏覽貴公司寄來的單字本,另外考前的密集練習也是著重在文法考古題,今年的線上測驗給我幫助很大,易錯考題複習幫我減少考試當中因為粗心而損失的分數。因為文法是比分最大投資報酬率最高的,所以做錯的題目我會寫在筆記本裡面,有時間就拿出來複習。

  單字的部分我在想應該是過去學習字彙高手建立下來的基礎吧,感覺上單字有看過和沒看過還是有差的,個人不喜歡枯燥的背單字過程,但是我有自己把過去所有遇到的單字都打在EXCEL裡面,利用排序的功能可以看到許多關連字或是聯想字,雖然花了不少時間,但是也算是一種建立長期記憶的方法吧,也可以發現一些自己一直背不起來的單字。其實對如何準備單字的方法很有興趣,但是因為時間有限所以還是著重在文法和聽力的準備上。

  閱讀方面則是看了許多原文小說,我喜歡看電影原著或是連續劇的原著,這樣不論是休閒時看小說或是看電影都有相輔相成的效果。另外今年嘗試閱讀了一兩篇日本的文學作品,例如宮澤賢治、太宰治等,裡面需要的文法基礎比較紮實,雖然自己對文學沒有興趣,不過能夠順利讀完也覺得很有意思。我覺得讀一兩篇文庫本的內容是有必要的,就算看不完,也要選一篇來做精讀,這樣才能發現自己可能還有文法的缺陷,解決了文法的問題,之後再做文章的思考,日檢的文章大部分都是需要理解分析的,平常沒有做過練習,考試的時候要在壓力下思考一定會影響表現。

  聽力方面我覺得新開發的可調速課程非常好,我的準備方式(之前的分享中也有提過)就是挑戰自己的極限,只要把課文看過一遍查完單字之後,基本上就是用快速不斷的聽直到耳朵習慣,如果用1.5倍讀速度練習五遍,能聽到百分之70以上,那正常速度一定就是八九不離十了,通常為了確認我也會用正常速度再聽一次,練習幾個單元以後聽力就自然的上升了,除了達人的課程以外的還有這兩年多來持續聽的日文新聞和廣播,已經變成一種習慣,有時當作背景音樂而不太像是在學習,所以遇到聽不懂的時候也不是很在意。但是對於日文的說話速度可以說是越來越習慣,聽不懂的比例也越來越少,還有一段時間迷上了日本的古裝大河劇,裡面有之前學過的文言文的文法,並且非常頻繁的出現,覺得學文言文真的很有用.....

  另外去年開始有參加了一些在台灣和日本人交流的活動,訓練自己的口說,到現在雖然還不是很流利,但是我發現要表達自己的想法和意見不會有太大的問題。敬語很重要,因為妳很有可能臨時會遇到重要的場合,今年我就有一兩次這樣的經驗。

  總和而言這一年好像做了比較多課外的部分,但是我認為這完全都是因為之前建立下來的基礎,從完整的文法架構、大量閱讀增加單字及複習文法、到長期的聽力煮開水、加上慣用文型,有了這些基礎通過了一級考試,才算是打開了另一扇大門,在此再次感謝貴公司這套教學工法,讓我找到這條絕對不是偷懶的捷徑!

學生
  陳○○ 敬啟

以上部分為本次分享內文
評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:


吳氏日文語言中心-合格學友心得分享..










吳氏日文語言中心-其他學友精彩分享..









~ 歡迎使用 吳氏日文 新日檢 (N1,N2) 日文檢定 免費線上模擬考 ~
~ 進入 Youtube,輸入「吳氏日文」,立即免費試聽實際課程... ~
~ 點一下這裡,看看大家都是如何得知「吳氏日文」的? ~

 

更多分享由此進入……

 

真的誠心推薦這套獨到的英文文法課程!好像在坐一台磁浮列車!

參加後,博士學術論文速度變三倍!

從被動硬記→主動理解、想學單字…

一般補習班無法提供的高品質教學!

「快速記憶機」,記憶起來真的是輕鬆不少!

吳氏日文、旋氏英文雙雙獲教授級、博士級學友之肯定!

旋氏英文 訂購單 參加流程  

 



正式學友請注意:
確保往來信函的傳送,請直接登錄敝中心網站內之留言版,直接留言。如此不但不用擔心來函被淹沒在垃圾信之中,更可確保快速之回覆。

< 著作權聲明 >吳氏日文、旋氏英文「來函分享制」

 由於吳氏日文、旋氏英文之教學成效皆遠出常識,為了表示吳氏日文、旋氏英文的負責與公信,同時也分享學友諸君自己所還沒有想到,或還沒遭遇到的各種相關問題,對於留言版等所詢問之問題,都將盡量以全文引用,亦將分別傳送給本會學友與索取資料之準學友。留言版等所發問之問題,敝中心原則上都會自動將信箱、全名等等涉及隱私部分,以○○○○方式表示,因目的主要為針對事不對人、針對內容不對其他。如此雖然變成沒有具名,但吳氏日文、旋氏英文保證,所有來函、所有相關考試成績、學習心得.......等等,不管如何不可思議,皆屬實(日文以日檢證書為準,英文以各相關證書為準),吳氏日文、旋氏英文謹此鄭重保證之。以上處理方式,如仍有不周延處,敬請隨時告知,將儘速處理。

 因此所有來函都自動視為同意敝中心引用來函。來函內容如不欲分享,請註明不欲分享之部分,敝中心將適當處理之。如全文皆不欲分享,請暫緩來函。

吳氏日文、旋氏英文:「一人發問,學友共享」系列之著作權聲明:

  • 任何形式的轉貼、轉寄、引用,敬請先來函取得敝中心書面同意。
  • 本函所有表格、圖形、標記、文字或其他創作著作、其著作權依法皆屬於吳氏日文、旋氏英文所有,請勿侵害。
  • 本系列僅接受吳氏日文、旋氏英文學友之發問,請註明User Name,若未註明恐無法回覆。
  • 發問原文使用約定,依照報名時訂購單之約定,吳氏日文、旋氏英文可以自由使用發問之原文,恕不再一一徵求同意。
  • 來函內容如不欲分享,請註明不欲分享之部分,敝中心將適當處理之。
  • 日後若有集結成冊,均以上述約定方式發表。敬請惠賜理解。謝謝。

主 旨:吳氏日文/旋氏英文~學習分享系列(商業/廣告郵件)。
發信人:吳氏日文企業管理顧問股份有限公司。
地 址:台北市承德路一段32號3樓之三。
◎學友發問請登入系統後於「學友留言板」提出,請勿直接回覆此函。
◎準學友發問請至「訪客留言」提出。
◎敝中心不散發垃圾信函。本分享系列,僅對確認訂閱之人士發送。
◎如欲取消分享訊息,請按下本取消訂閱
重新訂閱,請以新信箱,以免信箱重複,系統不接收訂閱。