吳氏日文語言中心

評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:

以下係吳氏日文語言中心的分享系列。吳氏日文保證:「所有實績屬實;所有心得出自當事學友!」如覺得對相關學習有所助益,如欲免費多看到類似的分享,請記得按下「評價本文」。每一「評價」,敝中心將視為代表一個「希望」。將根據「希望」之多寡,優先分享相關學習訊息。


 分享系列:  『通り、とおり、どおり』快速作答之要領為何?(三秒鐘解題)


以下部分為本次分享內文

準備日檢中的學友來函詢問:『どおり、とおり、通り』之用法上的差異。

例如:考前猜題 TEST13組第14題:バスガイドの誘導  行動してください。

      1.とおりに  2.として  3.どおりに   4.ところに

選擇的根據為何?

字典的解釋一堆(約有9種用法),有無更簡單的判別方法?

解答:

確實,字典上的解說一堆,僅意義就分成約9種,偏偏日檢解題最重要的接續法,則未多說明!越看越搞不清楚?

建議吳氏日文學友保握下列要點,即可輕易得到正解:(請點選本分享系列)

參加教學成效調查的學友,日檢考後一週內,請記得寄下得分比率預測、考後心得(逾期恕無逐一回覆或統計。)
參加『會話套餐』或『一流のビジネス日本語』課程的學友,可免費或獲得符合『量身訂做』 貴專業的『這一句話怎麼說?』或『這100句話怎麼說?』吳氏日文學友才有的售後服務,期間有限,建議把握。詳細請參考下列分享:

吳氏日文免費為你『量身錄製『』這一句怎麽說?』『這100句怎麽說?』

解答:確實意義高達9種,例如:

1. 道路:表示道路的名稱(此時多接在道路名稱之後,構成『固有名詞』,例如:花見小路通り、銀座通り、並木通り。

2. 氣體、液體等的流通情形:風のおりがいい。通風良好。

3. 風評 口碑:この日本語教室の名はおりがいい。台語的:『頂港有名聲,下港有出名』之意。

4. 聲音的傳播:音声のおりがいい。音響讚!

5. 人車通行往來的狀況:車のおりの少ない道。人車稀少的街道。

6. 相同狀況:計画したおりの結果が得た。 VS.   計画おり行動してください。(構成複合名詞)如計畫之結果VS. 請依照計畫行動。

7. 理解程度,融會貫通的程度:おりのよい解説。容易理解的解說。

8. 成雙配對的計算單位:解決策は三とおりある。(接尾數詞)解決對策有三。

9. 分類的單位:ツールを三とおり用意してある。(接尾數詞)準備了三組工具。

只有下列構成『固有名詞、複合名詞、接尾數詞』,才是濁音的どおり,其他一般多是沒有濁音的。

吳氏日文學友只要記得如下:『兩種只記一種,兩個只記一個』,建議僅記憶:『構成固有名詞、複合名詞、接尾數詞』,才是濁音的!

接在道路名稱之後:構成固有名詞,例如:『花見小路通り、銀座通り、並木通り…』多以『漢字』呈現。

接在名詞後,構成復合名詞時,表:依照該狀態,例如:『計画どおり、予想おり、従来どおり』多以『平假名』呈現。

接在數詞後,構成『接尾數詞』:約是該數量,例如:『八分おり間違いがない。』八成錯不了。約80%無誤。數詞之故,其後之格助詞,多省略。『九分おり出来上がった。』約完成九成。

『八分』讀音:『はちぶ』

『九分』讀音:『くぶ』

加油!

參加教學成效調查的學友,日檢考後一週內,請記得寄下得分比率預測、考後心得(逾期恕無逐一回覆或統計。)

預祝高分合格!

報考兩次一級,如預估仍無法合格,務必隨即繼續全日語課程,趁年輕,早日合格之!台中某貿易商徵求『工讀生』都已經要求具備 TOEIC 以及日檢一級合格的時代了!務必高度警惕。

參加『會話套餐』或『一流のビジネス日本語』課程的學友,可免費或獲得符合『量身訂做』 貴專業的『這一句話怎麼說?』或『這100句話怎麼說?』詳細請參考下列分享。吳氏日文學友才有的售後服務,期間有限,建議把握。

吳氏日文免費為你『量身錄製『』這一句怎麽說?』『這100句怎麽說?』

 

 

 

 

i
以上部分為本次分享內文
評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:


吳氏日文語言中心-合格學友心得分享..










吳氏日文語言中心-其他學友精彩分享..









~ 歡迎使用 吳氏日文 新日檢 (N1,N2) 日文檢定 免費線上模擬考 ~
~ 進入 Youtube,輸入「吳氏日文」,立即免費試聽實際課程... ~
~ 點一下這裡,看看大家都是如何得知「吳氏日文」的? ~

 

更多分享由此進入……

 

一個春節,學會閱讀日文。

2個月 從0級 超速N2合格班!」
 

 

3個月 從0級 超速N1合格班!」

3~6個月就可以合格的日檢N2或N1,何苦4年大學與數十萬學貸後,海外當最低階外勞!

 

吳氏日文 「日本交流協會(學部) 獎學金 實力合格保證班!」節省自費約3百萬~6百萬元台幣超高額獎學金!

為何「天方夜譚」、「奇蹟式實績」,老是發生在吳氏日文學友身上?

賀!陳秉軒學友 2014年11月份日本留學試驗 日本語科,全球第一名!並自動 榮獲 日本文部省外國人留學生學習獎勵 (免申請‧畢業為止每月都有的獎學金!全球最高分,包含碩博士等級之考生!)

吳氏日文學友11個月內可締造如何實績?從0級到N1級137分+通過日本交流協會獎學金初試+赴日本與東京大學教授對談獲入學內定+完成人生第一本共譯的日翻英著作+高獲利日本企業社長直接禮聘赴任東京(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

「律師告訴我:今年他所接的案件中,發放在留許可處理期間最短,而且是最長的在留許可時間~五年!」(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

謹賀!陳秉軒學友 JLPT 新日檢 N1‧滿分‧180分!(高二‧未曾留日 ‧係第二次報考新日檢N1)

賀!游SY學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!陳ZC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!謝YS學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!鄭NC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

無條件百萬助學金,真人實事! 賀!楊家姊妹花,皆考取「東京大學」院生!


正式學友請注意:
確保往來信函的傳送,請直接登錄敝中心網站內之 留言版 ,直接留言。如此不但不用擔心來函被淹沒在垃圾信之中,更可確保快速之回覆。

< 著作權聲明 >吳氏日文、旋氏英文「來函分享制」

 由於吳氏日文、旋氏英文之教學成效皆遠出常識,為了表示吳氏日文、旋氏英文的負責與公信,同時也分享學友諸君自己所還沒有想到,或還沒遭遇到的各種相關問題,對於留言版等所詢問之問題,都將盡量以全文引用,亦將分別傳送給本會學友與索取資料之準學友。留言版等所發問之問題,敝中心原則上都會自動將信箱、全名等等涉及隱私部分,以○○○○方式表示,因目的主要為針對事不對人、針對內容不對其他。如此雖然變成沒有具名,但吳氏日文、旋氏英文保證,所有來函、所有相關考試成績、學習心得.......等等,不管如何不可思議,皆屬實(日文以日檢證書為準,英文以各相關證書為準),吳氏日文、旋氏英文謹此鄭重保證之。以上處理方式,如仍有不周延處,敬請隨時告知,將儘速處理。

 因此所有來函都自動視為同意敝中心引用來函。來函內容如不欲分享,請註明不欲分享之部分,敝中心將適當處理之。如全文皆不欲分享,請暫緩來函。

吳氏日文、旋氏英文:「一人發問,學友共享」系列之著作權聲明:

主 旨:吳氏日文/旋氏英文~學習分享系列(商業/廣告郵件)。
發信人:吳氏日文企業管理顧問股份有限公司。
地 址:台北市承德路一段32號3樓之三。
◎學友發問請登入系統後於「學友留言板」提出,請勿直接回覆此函。
◎準學友發問請至「訪客留言」提出。
◎敝中心不散發垃圾信函。本分享系列,僅對確認訂閱之人士發送。
◎如欲取消分享訊息,請按下本取消訂閱
重新訂閱,請以新信箱,以免信箱重複,系統不接收訂閱。