吳氏日文語言中心

評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:

以下係吳氏日文語言中心的分享系列。吳氏日文保證:「所有實績屬實;所有心得出自當事學友!」如覺得對相關學習有所助益,如欲免費多看到類似的分享,請記得按下「評價本文」。每一「評價」,敝中心將視為代表一個「希望」。將根據「希望」之多寡,優先分享相關學習訊息。


 分享系列:  「一流的商務日語」 課程學習要領


以下部分為本次分享內文

收到預約「一流のビジネス日本語」的學友,留言詢問何時開始供應?謹此回覆,一併分享相關「研習要領」。

高濃度、成效十足的課程,再請確實研修,加油!

老師,您好,

今天中午已傳預約報名單過去了,想確定是否有收到? 謝謝

真期待教材快點出爐 ^^

RYC 學友:

 你好。

「一流的實務日語」教材,今天下午以後,可依照預約與繳費完成順序,開始陸續寄上教材組合(講義兩冊+USB隨身碟)。53萬字,640多頁,太厚(約3.5公分)一冊不容易使用,已請協力廠商,裝訂成兩冊,加上注音,內容豐富。確定推出,已經開始接受付款了。

「一流的實務日語」學習要領:

由於是高雅的實務(商務)用語,且是用日語,解說日語,涉及上千組對話示範之故。請依照下列建議之要領,研習之:

1.每堂課程開始之前,請先自行作答第一頁看看。同樣是三選一,自行練習看看「問」與「答」,應該各如何搭配?

2.作答之後,無須預習內文,請直接開始聽課。(在日本大學上課或企業會議本來也都是這樣,就是開始聽了!)

3.解說網頁上之克漏字。畫面出現後,就按下暫停。試試看是否能看出大概應該補上哪些字?

克漏字的部份,都是重點,都是提醒學友,需要留意的地方。請想像成都是老師的提問:『為何該字須用在該處?代表何意義?』,就如同基礎教材的標色一樣,為何是那個顏色?文法上與翻譯上,又該如何翻譯?作者想表達什麼?

3.同步字幕之克漏字部份,則先聽完該段,確實仍聽不出時,再請查閱講義。看看自己為何無法即時聽出來?

4.快速記憶機之克漏字部份,可對照每堂課程開始之第一頁。

 實體教室,下課就是下課了。難以當場重複確認或加強。吳氏日文學友則可利用「當場重複聽課,也不額外收費」的優惠措施。男女講師的聲音,都是難得的悅耳聲音。每堂課,至少熟練85-90%以上,練習到舌頭不會打結,再進入次一堂課程。一開始,難免會打結,因為並非只是短句,多達一千個場景的對話,每一場景的對話,都包含複數用句,難免會打結。務必重複演練。

 確實研習過課程,確實聽過日語解說日語之全日語課程之後,如仍有不懂的地方,請於期限內發問,以確保成效。發問時請附上自己的翻譯結果等,以瞭解問題之根源。問題若為之前之課程,已經解說過之範圍,恕不再逐一回覆,請參考之前之課程。

例如:本次新日檢N1:『慌慌張張趕上了電車。待電車發動後,才發現往電車係往反方向開動,後悔自己未先確認。』到底意義不同在哪裡?該選擇何者?判斷根據又是什麼?

もう間に合わないと思って、必死に走って、やっと終電に乗り込んだ。ところが、終電は家の反対方向に走り始めた       。終電の行き先を確認しなかったことを心の中で後悔した。(2011-07- N1級考題)
 1.のではないか 2.ではないか 3.なのではないか 4.ではないのか(解答請點選本鍊結,多一個No,少一個No,差異何在? 務請確認正解。本類似出題會經常出現!)

 應該是非常濃郁的課程。應該可相當提昇實務日語能力,更加深對日本文化的瞭解。也將自然更瞭解:「為何面對巨災的日本災民,竟然還會考慮到彼此,還那般地井然有序,靜靜地排隊。」因為從這些用語之中,就可知道日本人本來就是如此考慮到對方地在溝通之故。

 「一流のビジネス日本語」係新推出之課程,尚無學友心得之故,歡迎分享研習心得。實用的神秘禮物課程敬贈!(「商業書信」快速記憶機?「日常書信」快速記憶機?「旅遊會話」快速記憶機?「醫學會話」快速記憶機?…… 敬請期待!

加油!

吳氏日文

敬覆

追伸:

附贈之USB 隨身碟,每位學友僅附贈一次,請妥善保管。日後下載免費課程或增期等等,可減少重購花費。

 

以上部分為本次分享內文
評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:


吳氏日文語言中心-合格學友心得分享..










吳氏日文語言中心-其他學友精彩分享..









~ 歡迎使用 吳氏日文 新日檢 (N1,N2) 日文檢定 免費線上模擬考 ~
~ 進入 Youtube,輸入「吳氏日文」,立即免費試聽實際課程... ~
~ 點一下這裡,看看大家都是如何得知「吳氏日文」的? ~

 

更多分享由此進入……

 

一個春節,學會閱讀日文。

2個月 從0級 超速N2合格班!」
 

 

3個月 從0級 超速N1合格班!」

3~6個月就可以合格的日檢N2或N1,何苦4年大學與數十萬學貸後,海外當最低階外勞!

 

吳氏日文 「日本交流協會(學部) 獎學金 實力合格保證班!」節省自費約3百萬~6百萬元台幣超高額獎學金!

為何「天方夜譚」、「奇蹟式實績」,老是發生在吳氏日文學友身上?

賀!陳秉軒學友 2014年11月份日本留學試驗 日本語科,全球第一名!並自動 榮獲 日本文部省外國人留學生學習獎勵 (免申請‧畢業為止每月都有的獎學金!全球最高分,包含碩博士等級之考生!)

吳氏日文學友11個月內可締造如何實績?從0級到N1級137分+通過日本交流協會獎學金初試+赴日本與東京大學教授對談獲入學內定+完成人生第一本共譯的日翻英著作+高獲利日本企業社長直接禮聘赴任東京(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

「律師告訴我:今年他所接的案件中,發放在留許可處理期間最短,而且是最長的在留許可時間~五年!」(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

謹賀!陳秉軒學友 JLPT 新日檢 N1‧滿分‧180分!(高二‧未曾留日 ‧係第二次報考新日檢N1)

賀!游SY學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!陳ZC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!謝YS學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!鄭NC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

無條件百萬助學金,真人實事! 賀!楊家姊妹花,皆考取「東京大學」院生!


正式學友請注意:
確保往來信函的傳送,請直接登錄敝中心網站內之 留言版 ,直接留言。如此不但不用擔心來函被淹沒在垃圾信之中,更可確保快速之回覆。

< 著作權聲明 >吳氏日文、旋氏英文「來函分享制」

 由於吳氏日文、旋氏英文之教學成效皆遠出常識,為了表示吳氏日文、旋氏英文的負責與公信,同時也分享學友諸君自己所還沒有想到,或還沒遭遇到的各種相關問題,對於留言版等所詢問之問題,都將盡量以全文引用,亦將分別傳送給本會學友與索取資料之準學友。留言版等所發問之問題,敝中心原則上都會自動將信箱、全名等等涉及隱私部分,以○○○○方式表示,因目的主要為針對事不對人、針對內容不對其他。如此雖然變成沒有具名,但吳氏日文、旋氏英文保證,所有來函、所有相關考試成績、學習心得.......等等,不管如何不可思議,皆屬實(日文以日檢證書為準,英文以各相關證書為準),吳氏日文、旋氏英文謹此鄭重保證之。以上處理方式,如仍有不周延處,敬請隨時告知,將儘速處理。

 因此所有來函都自動視為同意敝中心引用來函。來函內容如不欲分享,請註明不欲分享之部分,敝中心將適當處理之。如全文皆不欲分享,請暫緩來函。

吳氏日文、旋氏英文:「一人發問,學友共享」系列之著作權聲明:

主 旨:吳氏日文/旋氏英文~學習分享系列(商業/廣告郵件)。
發信人:吳氏日文企業管理顧問股份有限公司。
地 址:台北市承德路一段32號3樓之三。
◎學友發問請登入系統後於「學友留言板」提出,請勿直接回覆此函。
◎準學友發問請至「訪客留言」提出。
◎敝中心不散發垃圾信函。本分享系列,僅對確認訂閱之人士發送。
◎如欲取消分享訊息,請按下本取消訂閱
重新訂閱,請以新信箱,以免信箱重複,系統不接收訂閱。