吳氏日文語言中心

評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:

以下係吳氏日文語言中心的分享系列。吳氏日文保證:「所有實績屬實;所有心得出自當事學友!」如覺得對相關學習有所助益,如欲免費多看到類似的分享,請記得按下「評價本文」。每一「評價」,敝中心將視為代表一個「希望」。將根據「希望」之多寡,優先分享相關學習訊息。


 分享系列:  12個小時的大夜班後,也要學習吳氏日文,挑戰日檢最高級合格!


以下部分為本次分享內文

 收到一位上大夜班之準學友之來函,本分享含函完成前已經加入吳氏日文,(下以○○S學友代稱)。由於大夜班很辛苦對身體負擔,尤其肝臟。年輕時,或許勉強還可以,但不宜長期。故將協助儘速日檢最高之N1級合格,以早日就業正常班。謹此公開分享,以增加教、學雙方達成之達成壓力。再請依照計畫,確實研習之。學習上,應該不會有什麼問題,如有問題,再請依照建議,隨時至留言板,留言即可。切記,利用這一套教育工學與課程,連12歲的小朋友學友都可以一級(還有N1級)合格,各位大朋友學友,絕對也可以,只要依照建議即可。歡迎加入,加油!

 我從很久依前就想學日文,但是因為沒有決心,所以學的都斷斷續續的,到最後沒有什麼成果。在當兵回來後因為找不到適合的工作,所以又想中心學好日文以便在社會上找到合適的出路。(學習者的決心之外,教授者如何吸引學習者,讓學習者願意以上課為最優先,應該也是過去斷斷續續的要因之一。沒有關係,吳氏日文有足夠的吸引力,可以如分享下列心得的前輩學友一樣,牢牢地○○S學友吸附在課程內。○○S學友只是過去沒有遇到好方法而已。第70億人口,日昨誕生。確實需要實力,方足以具競爭力。加油!)

(漢日對照版)最近回家不看報紙及電視,媽媽問我:「為何如此認真讀日文?」

(漢日對照版)不上課,全身會不舒服…(2011-12-N1合格 預備軍 )

(漢日對照版)朋友說吳氏日文是「有功效的邪魔歪道」!

下班聽日文課,變成我一天最期待的事

 
目前在做大夜~工作時數為12小時 ,扣除睡眠時間,每天堅持讀日文4個小時到檢定前。在考取N1可以從事翻譯的工作,最後的目標是口譯人員(這一套課程,真的要拼的話,一天投入約8小時,約密集三~四個月,就足以學成了。○○S學友一天可投入4小時,如此約需六~八個月期間。建議每日時間一到,就開始學習。修畢前面的180小時,就已經可以精準翻譯日本大學程度的用書(當然正確翻譯成漢文之後的修飾,要靠國學實力),每日4小時,約45天就可達到180小時。敬請保留此函,以便屆時印證。外語的學習,越密集,成效越顯著。可藉由高成就感,激發後續學習的動力。再請確實投入,早日就業希望的晝間的職務。)

 「口譯」亦即所謂「同步通譯」。不知○○S學友是否熟諳「北京話」與「台語」或其他方言?如果是的話,就會知道,其實只要真的熟練兩種語言,則無須特別訓練,亦自然能「口譯」或「同步通譯」。例如隨時可將「北京話」同步通譯成「台語」或逆向「同步通譯」之。但如只熟諳其中一種語言,不熟諳另外一種語言,則真正需要研習的,並不是研習「同步通譯」技巧的課程,而是應該研習該「語言」本身,才是正途,因只是研習「技巧」,並無法真正解決問題。結論:確實學成日語,即使未研習同步通譯「技巧」的課程,自然就可「口譯」、「同步通譯」。

英語能力如下所示:
文法   0%  
單字   1%   
讀解   0%  
聽力   0%   
會話   0
% (很少收到英文能力自我評鑑如此嚴格的。如真的如此不足,則○○S學友需要特別努力。如決心參加,則絕對不可中途放棄。只要不放棄,就可以學成。學習過程中如遭遇文法觀念之問題,就請聽一次文法相關的課程。聽個5次,即可學成約80~90%之實用文法觀念。) 

 吳氏日文~補習我掙扎很久~考慮很久~最後決定賭一把!~(歡迎賭這一把!將協助證明『正確無比!』○○S學友的參加費用,來之不易,且是用年輕時代的強壯身體,才可能換來的,因此務必學成。除教學實績之外,很多前輩學友亦肯定這一套課程高度趣味(如上列分享),因此絕對不可中途放棄。養成計畫的時間一到,就開始聽課的習慣,只是聽課,比當兵輕鬆,也不會有危險。課程很有趣,無須擔心,會自然一直想繼續聽下去。日後如有可密集學習的期間,則當作在上班,早上七點半出門,晚上七點半回到家,上班族每天至少12小時在外,亦即無須上班,則每天至少學習12小時以上(聽過即可理解。理解之後,再記憶即可,如同所有事物的學習要領,理解之後,自然就容易記住。但是要記住,記憶是會衰減的,亦即必須適時維修,亦即複習。密集學習的最大好處是『根本來不及遺忘』,就學成了。可密集就儘量密集。)

 現在的疑問是到檢定前有9個月時間,那我現在就上課的話不是到考試前舊課程結束了,那課程結束到考試前這段時間怎麼辦?~(目前至考前僅剩8個月期間。日檢級班有8、7、6個月,不同期限之課程。預算如足夠,建議選擇8個月班或高分班(直接到考試當日,更划算。)如預算有限,則先選擇六個月班就好。但心裡上只給自己三個月的時間。三個月有確實學習的話,已經足以精準翻譯了!連一個逗點都可已經準地翻譯出來。(請保留此函,以便屆時確認!)

 今年有一位四年前參加之老學友,係畢業自排名後端的技術學院的畢業生之故,既無特殊專長,也沒有累積很好的讀書技術,自然也是難以找到工作,但日前來函告知:『憑藉日語能力(N1差9分合格),進入目前的公司。發現自己的日文能力可貢獻公司,發現自己在公司的價值……」。敝中心同仁大家看完來函之後,都替他覺得非常高興!皇天不負苦心人。非日文系,後段班畢業,照樣可拼到N1僅差9分。幾題之差而已,應該這一次就可以合格才是!

我看見了我在公司裡的價值!(技術學院 )

 務必自我期許,至少成為公司內日文最好的!12歲的小朋友學友都可以達到一級的課程,再請務必善用!學習上如有問題,歡迎隨時來函。在瞭解課程確實有效,如欲增加學習量,以確保即使考試當日小感冒,亦可一次就從0級直接拼過最高級,建議進階加選課程,以彌補過去讀書技術與數量的不足。今日有一位是交通大學的光電所的碩士學友,參加僅23天,瞭解課程確具成效,就傳來進階高分課程的訂購單。不愧是交通大學的碩士,讀書技術當然絕對是一流,但求知態度,更是讓人不得不承認:「難怪是一流大學一流科系的碩士!」

 ○○S學友學成日語之後,記得將同樣的要領,運用於英語的學習之上。人類只要有一次快速成功學成外語的經驗,自然對於其他外語的學習都會充滿信心。例如12歲通過一級的小朋友學友,聽說最近在自覺西班牙語還有好像法語。他說:「用吳氏日文的方法,其他外語也變成很簡單!」

 這一套教育工學與課程,可以協助快速學成日語,務請善用,加油!歡迎加入!

   本次日本東北關東大地震,日本災民面對巨災的舉止,讓世人得有機會確認日本是極為高度文明的國度,日本的文化非常精緻且有相當之深度,遠遠超越不懂日文人士之想像,越是精通日文,就越能體會。日本災民所展現出來的秩序與高度的自制等,絕非如二戰後,戰勝方所單方面詮釋的國度與人民。精通日文之後,必然能瞭解上述,且能愉快地享用到很多的高度的日本文明。喜歡讀書的12歲的小朋友,利用這一套課程都可以一級合格,各位大朋友自然更為可以。再請善用,學習上如有問題,隨時至留言板,留言之。每一階段都起留言學習情形與心得,以利適時提供最適切之學習相關建議。加油!

以上部分為本次分享內文
評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:


吳氏日文語言中心-合格學友心得分享..










吳氏日文語言中心-其他學友精彩分享..









~ 歡迎使用 吳氏日文 新日檢 (N1,N2) 日文檢定 免費線上模擬考 ~
~ 進入 Youtube,輸入「吳氏日文」,立即免費試聽實際課程... ~
~ 點一下這裡,看看大家都是如何得知「吳氏日文」的? ~

 

更多分享由此進入……

 

一個春節,學會閱讀日文。

2個月 從0級 超速N2合格班!」
 

 

3個月 從0級 超速N1合格班!」

3~6個月就可以合格的日檢N2或N1,何苦4年大學與數十萬學貸後,海外當最低階外勞!

 

吳氏日文 「日本交流協會(學部) 獎學金 實力合格保證班!」節省自費約3百萬~6百萬元台幣超高額獎學金!

為何「天方夜譚」、「奇蹟式實績」,老是發生在吳氏日文學友身上?

賀!陳秉軒學友 2014年11月份日本留學試驗 日本語科,全球第一名!並自動 榮獲 日本文部省外國人留學生學習獎勵 (免申請‧畢業為止每月都有的獎學金!全球最高分,包含碩博士等級之考生!)

吳氏日文學友11個月內可締造如何實績?從0級到N1級137分+通過日本交流協會獎學金初試+赴日本與東京大學教授對談獲入學內定+完成人生第一本共譯的日翻英著作+高獲利日本企業社長直接禮聘赴任東京(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

「律師告訴我:今年他所接的案件中,發放在留許可處理期間最短,而且是最長的在留許可時間~五年!」(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

謹賀!陳秉軒學友 JLPT 新日檢 N1‧滿分‧180分!(高二‧未曾留日 ‧係第二次報考新日檢N1)

賀!游SY學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!陳ZC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!謝YS學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!鄭NC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

無條件百萬助學金,真人實事! 賀!楊家姊妹花,皆考取「東京大學」院生!


正式學友請注意:
確保往來信函的傳送,請直接登錄敝中心網站內之 留言版 ,直接留言。如此不但不用擔心來函被淹沒在垃圾信之中,更可確保快速之回覆。

< 著作權聲明 >吳氏日文、旋氏英文「來函分享制」

 由於吳氏日文、旋氏英文之教學成效皆遠出常識,為了表示吳氏日文、旋氏英文的負責與公信,同時也分享學友諸君自己所還沒有想到,或還沒遭遇到的各種相關問題,對於留言版等所詢問之問題,都將盡量以全文引用,亦將分別傳送給本會學友與索取資料之準學友。留言版等所發問之問題,敝中心原則上都會自動將信箱、全名等等涉及隱私部分,以○○○○方式表示,因目的主要為針對事不對人、針對內容不對其他。如此雖然變成沒有具名,但吳氏日文、旋氏英文保證,所有來函、所有相關考試成績、學習心得.......等等,不管如何不可思議,皆屬實(日文以日檢證書為準,英文以各相關證書為準),吳氏日文、旋氏英文謹此鄭重保證之。以上處理方式,如仍有不周延處,敬請隨時告知,將儘速處理。

 因此所有來函都自動視為同意敝中心引用來函。來函內容如不欲分享,請註明不欲分享之部分,敝中心將適當處理之。如全文皆不欲分享,請暫緩來函。

吳氏日文、旋氏英文:「一人發問,學友共享」系列之著作權聲明:

主 旨:吳氏日文/旋氏英文~學習分享系列(商業/廣告郵件)。
發信人:吳氏日文企業管理顧問股份有限公司。
地 址:台北市承德路一段32號3樓之三。
◎學友發問請登入系統後於「學友留言板」提出,請勿直接回覆此函。
◎準學友發問請至「訪客留言」提出。
◎敝中心不散發垃圾信函。本分享系列,僅對確認訂閱之人士發送。
◎如欲取消分享訊息,請按下本取消訂閱
重新訂閱,請以新信箱,以免信箱重複,系統不接收訂閱。