吳氏日文語言中心

評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:

以下係吳氏日文語言中心的分享系列。吳氏日文保證:「所有實績屬實;所有心得出自當事學友!」如覺得對相關學習有所助益,如欲免費多看到類似的分享,請記得按下「評價本文」。每一「評價」,敝中心將視為代表一個「希望」。將根據「希望」之多寡,優先分享相關學習訊息。


 分享系列:  不到80天,近50頁的日文技術報告,居然看懂也翻譯完成了!!我相信機會是留給準備好的人…(82天‧2x歲‧材料)


以下部分為本次分享內文
王銘慶 學友

不到80天,近50頁的日文技術報告,居然看懂也翻譯完成了!!

我相信機會是留給準備好的人(82天‧2x歲‧材料)

 收到有助鼓舞學習士氣之心得,謹此特別分享。

 這位理工專業的CYJ學友,應該將如同眾多前輩學友或近日下列分享之必須在不同國度同時複數報考日檢與飛越國度,才能確保可應試的學友一樣,開啟自己的國際舞台 的際運。

2013-0326  N2在日本,N1在倫敦(時駐愛爾蘭)給準學友的誠摯建議!(35歲‧駐日工程師)

 也應該只有吳氏日文學友能夠在研習日文不到80天,就可以藉由精準的實力,開始有展露頭角的機會。類似的學友分享非常多,有一位印象特別深的學友,也是理工專業,約四五年前吧!替代役期間,至台中某研究機械人的基金會服役,期間多次協助同事翻譯日文等等,協助解決日文問題,結果 口碑開始相傳,替代役結束後,被留任下來擔任對日窗口,專門負責與日本之技術交流等等,需要懂機械專業又懂日語的國際事務, 這位學友分享說:「參與會議的大都是四十多歲的資深同事,只有自己是二十多歲的小毛頭」,等於比同世代提前十餘年接觸重要國際 磨練。看來,機會不但會自己來,還會自己帶來更多的機會同伴來!

 這些學友都是如同本分享之CYJ學友,實際體驗到「機會是留給準備好的人」!CYJ學友參加吳氏日文不到80天,機會就開始自己來敲門了!恭喜!加油!繼續即可。確實學成日文,讓自己成為專業+中日英3語人才,提高自己的價值,確保絕對的兢爭優勢!

 以下是隨手在分享系列輸入工作」兩個字的查詢結果。學友諸君從前輩學友們的分享,應該可以更深深體會機會 確實是留給準備好的人!」「機會會自動找上門,就看準備好了沒?

說到「機會」,老師要學生以「機會」兩字,練習造句,於是學生寫下:「我坐飛機會頭痛!」

確實學會日文,想到機會,應該就不至於會頭痛。且搭飛機跨國去應試N1,應該更是興奮,絕非頭痛。加油!- - - - - - - - -  -

我已修畢本階段課程如下。學習心得如後。
  ⊙ 「表現達人」+全日語+速聽+同步口譯(1/3)(書:「表現達人」-1)

學生目前修習已進入第82天,剛好是7月日檢到數92天,漢語解說236小時/日語解說36小時,關於日語解說部分,1課聽約2次,大約就是72hr左右的時數。

今天修畢日語「表現達人」解說部分。目前的做法,第1遍是看著課本聽日語導讀,第2遍就看著電腦螢幕聽日語導讀,每一課應都可以達到85%的課文理解能力(之前的漢語解說算打下了基礎),就繼續換下一課,若遇到不懂的單字,就使用電子字典做查詢。自從進入日語 「表現達人」其解說部分,我覺得難度比新幹線增加,一開始日語理解會有點卡卡的,但現在耳朵已適應解說速度,且日語理解力也提升許多,但仍然有些日語句子,在短時間能無法瞬間理解,在想是不是句型背的不夠多,還是學習錯誤了?吳老師這邊有什麼可建議的嗎?(聽力總曝曬量仍不足之故。兩系列之後,狀況會改善。屆時請再告知。)

分享個小喜悅

上上禮拜,老闆發現部門中,我會些許日文,剛好有一份近50頁的日文技術報告,老闆交代我翻譯,邊做事邊翻譯,花了近一個禮拜,我居然看的懂,也翻完了,感謝吳氏日文,未加入前,雖有些許的日文能力,但從不可能到達此水準啊!!我相信機會是留給準備好的人(機會自己開始找上門了!讚!恭喜!之前有一位在自動機器人基金會服務的替代役男的學友,也是替上司翻譯,然後變成同事也來找,結果被留下來,負責對日研發。開會時都是四五十歲的資深主管,只有這位學友年紀還是二十幾歲。)

上次收到吳老師的回信(N1/N2選擇),仔細想想,又翻開參加前的讀書計畫,我明明是以N1為目標,怎麼會退縮了呢?(相對計分,且不排除已經合格的重複報考生,合格難度確實大為提高。如課程數量與時數會達到,則無須擔心,如時數與課程數量不足,則確實先N1合格,較佳。)

的確隨著本週日語檢定等級選擇的報名,心情稍微著急,因為我日語聽力開水還未沸騰,雖有很多前學友的戰功事跡,但對自己目前的日語能力到哪了?也不好確定,推估到考前,大概是500~600hr的學習時數,這樣是否足夠呢?我真的好想拿到日語檢定證書(舊日檢500~600小時, 確實很多學友就一級合格了,但新日檢難度至少提高15%,約須舊日檢一級之約320分之實力,如預估時數難以確實達到合格所需,建議可考慮先確保次高級N2合格。屆時與過去之換算情形,換算看看,較為保險。年底則連本帶利,高分 N1合格就是了。) 要特別謝謝還可以同日應試N1與N2之吳氏日文學友,留下了寶貴的換算參考數據。否則主辦單位也不公布,根本無從換算。當然如目標就是N1,則亦可考慮直接報考N1,敝中心只是因新日檢N1支出題,還沒完全固定化,還沒有足夠之學友回報相關數據,並非代表學習500~600小時,就無法N1合格。敝中心估計,如參加N1絕對班(以數量換取時間),半年內(密度亦是變數)如有投入約600小時,如有確實依照建議要領,應該可達N1級95~105之間。有確實學習500~600小時之學友,如有報考N1,敬請分享得分情形,以分享有需要之學友。謹此先行致謝。)

2013-04-06

以下是CYJ學友的學成目標決心與讀書計畫確認函- - - - - - - - -

敝人○○○於民國9X年初畢業於○○大學○○材料,目前在○○廠擔任○○開發工程師近年。在工作上,必須與日籍○○廠商合作,日籍顧問人員共事,故日文溝通對本人顯得重要,且本人對日系文化/風景/產品/節目皆非常有興趣,希望能借助吳氏日文的學習,加上本人必成功的決心,短時間即克服1級/2級日文檢定。(有如此好的機會,有人免費成為練習日語的對象,還有薪資可領,務必早日最高級合格,又年齡還可以報考,建議考慮報考日本交流協會獎學金,吳氏日文有相當自信與實績 可協助考取,留學日本東京大學,京都大學等等一流學府。建議考慮讓自己成為更搶手的國際人才,加油!留學期間,可以考慮爭取成為公司的特約駐日特派員,產學同步,並不會有衝突。日本企業之有薪留學之職員很多。藉由公司之後援,一方面留學,一方面廣結外國專業人脈。當然這是原則上仍為終身僱用制的日本企業,且人才本身也有認知到飲水思源,才能辦得到的人才養成策略。)

對於上班族而言,職場成功者是在下班後所做的事,敝人因公司下班時間準時,為了職場能力與興趣,下班後,在XX日文補習班進修,已修習9個月(約150hr),累積學習費用約15000元,為了測試日文能力,已報考2012/12新日檢N4(成績未公布)。雖然已學習近9個月,但還是未能融會貫通,不管是文法或單字,皆必須死記,未能活用。文章的閱讀速度也過慢,聽力也是罩門。且目前正在自修N3課程,已開始有囫圇吞棗的現象,所以我必須要有優秀的教材與教師來加強我學習日文的動力/衝勁。經由PTT網友的介紹,得知吳氏日文,也看到很多前學友的成功案例,我相信,前學友可以,我也可以!!
(方法很重要,吳氏日文學友最少都是直接報考次高級的!請放心加入,吳氏日文絕對可以協助快速學成且真正精通!請保留此函,以便屆時印證!)( WUSJP 2013-04-12 :吳氏日文沒有亂開支票吧!CYJ學友參加才82天,就已經了解自己確實可以看懂技術日文,也可以翻譯了!)(不知道是哪一位PTT網友大方分享閣下快速學成日文的秘密武器,如找得到,不妨請對方到日式居酒屋喝一杯!邊喝日本清酒,邊以日語會話對談,有助更快學成日語!)

目前本人可投入的時間為,平日3~4小時/假日8~10小時,希望在今年拿下新日檢1級檢定。(春節如無遠行計畫,不想人擠人,則建議一天投入12小時或以上,可更快學成!給自己一個永遠的春節禮物!加油!歡迎加入吳氏日文!)

JLPT 日檢報考即將結束!(考前3個月之4/1~4/15與 9/1~9/15)

近期學友分享:

 

以上部分為本次分享內文
~ 為何奇蹟,總發生在吳氏日學友?我想瞭解,我要預約座談會...。 ~
評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:


吳氏日文語言中心-合格學友心得分享..










吳氏日文語言中心-其他學友精彩分享..









~ 歡迎使用 吳氏日文 新日檢 (N1,N2) 日文檢定 免費線上模擬考 ~
~ 進入 Youtube,輸入「吳氏日文」,立即免費試聽實際課程... ~
~ 點一下這裡,看看大家都是如何得知「吳氏日文」的? ~

 

更多分享由此進入……

 

一個春節,學會閱讀日文。

2個月 從0級 超速N2合格班!」
 

 

3個月 從0級 超速N1合格班!」

3~6個月就可以合格的日檢N2或N1,何苦4年大學與數十萬學貸後,海外當最低階外勞!

 

吳氏日文 「日本交流協會(學部) 獎學金 實力合格保證班!」節省自費約3百萬~6百萬元台幣超高額獎學金!

為何「天方夜譚」、「奇蹟式實績」,老是發生在吳氏日文學友身上?

賀!陳秉軒學友 2014年11月份日本留學試驗 日本語科,全球第一名!並自動 榮獲 日本文部省外國人留學生學習獎勵 (免申請‧畢業為止每月都有的獎學金!全球最高分,包含碩博士等級之考生!)

吳氏日文學友11個月內可締造如何實績?從0級到N1級137分+通過日本交流協會獎學金初試+赴日本與東京大學教授對談獲入學內定+完成人生第一本共譯的日翻英著作+高獲利日本企業社長直接禮聘赴任東京(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

「律師告訴我:今年他所接的案件中,發放在留許可處理期間最短,而且是最長的在留許可時間~五年!」(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

謹賀!陳秉軒學友 JLPT 新日檢 N1‧滿分‧180分!(高二‧未曾留日 ‧係第二次報考新日檢N1)

賀!游SY學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!陳ZC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!謝YS學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!鄭NC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

無條件百萬助學金,真人實事! 賀!楊家姊妹花,皆考取「東京大學」院生!


正式學友請注意:
確保往來信函的傳送,請直接登錄敝中心網站內之 留言版 ,直接留言。如此不但不用擔心來函被淹沒在垃圾信之中,更可確保快速之回覆。

< 著作權聲明 >吳氏日文、旋氏英文「來函分享制」

 由於吳氏日文、旋氏英文之教學成效皆遠出常識,為了表示吳氏日文、旋氏英文的負責與公信,同時也分享學友諸君自己所還沒有想到,或還沒遭遇到的各種相關問題,對於留言版等所詢問之問題,都將盡量以全文引用,亦將分別傳送給本會學友與索取資料之準學友。留言版等所發問之問題,敝中心原則上都會自動將信箱、全名等等涉及隱私部分,以○○○○方式表示,因目的主要為針對事不對人、針對內容不對其他。如此雖然變成沒有具名,但吳氏日文、旋氏英文保證,所有來函、所有相關考試成績、學習心得.......等等,不管如何不可思議,皆屬實(日文以日檢證書為準,英文以各相關證書為準),吳氏日文、旋氏英文謹此鄭重保證之。以上處理方式,如仍有不周延處,敬請隨時告知,將儘速處理。

 因此所有來函都自動視為同意敝中心引用來函。來函內容如不欲分享,請註明不欲分享之部分,敝中心將適當處理之。如全文皆不欲分享,請暫緩來函。

吳氏日文、旋氏英文:「一人發問,學友共享」系列之著作權聲明:

主 旨:吳氏日文/旋氏英文~學習分享系列(商業/廣告郵件)。
發信人:吳氏日文企業管理顧問股份有限公司。
地 址:台北市承德路一段32號3樓之三。
◎學友發問請登入系統後於「學友留言板」提出,請勿直接回覆此函。
◎準學友發問請至「訪客留言」提出。
◎敝中心不散發垃圾信函。本分享系列,僅對確認訂閱之人士發送。
◎如欲取消分享訊息,請按下本取消訂閱
重新訂閱,請以新信箱,以免信箱重複,系統不接收訂閱。