吳氏日文語言中心

評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:

以下係吳氏日文語言中心的分享系列。吳氏日文保證:「所有實績屬實;所有心得出自當事學友!」如覺得對相關學習有所助益,如欲免費多看到類似的分享,請記得按下「評價本文」。每一「評價」,敝中心將視為代表一個「希望」。將根據「希望」之多寡,優先分享相關學習訊息。


 分享系列:  沒想到連「文言文(遺書)」都能看懂了…(22歲‧10天 共75小時‧醫學院)


以下部分為本次分享內文

    沒想到連「文言文」都能看懂了(22歲‧10天 共75小時‧醫學院)

收到密集學習中之學友,參加第10天之心得分享。這位醫學院的WTL學友的心得,非常有系統,謹此回覆,一併分享。敬請學友也如此有系統地累積心得,敝中心亦可系統地提供學習相關建議,將可更高效率學成。

已修畢本階段之前課程,學習心得如後:
  ⊙ 實用日本大學用書「閱讀講座」

第一階段學習心得:修畢「速成公式大公開」

2013/12 將要報考N2級(2013-08-08才加入吳氏日文,距離12月之日檢定,雖僅有約4個月期間,不過只要有依照建議,應該還是充分來得及人生第一次報考日檢,就從0級直接日檢次高級合格。)

之前在學校選修過兩學期的日文通識課程,一個禮拜兩小時的課有學到五段動詞,但學習時間分散再加上時隔兩年左右已經忘了差不多了。不過這次經由吳氏日文有系統又密集的學習,其實真的不太需要複習就聽完第一階段了。(沒有錯吧!傳統教學須學習很久,才會教到五段動詞,但吳氏日文學友則前8小就已經解決了,且連為何五段需要音便?都可理解。)

在禮拜五下午拿到資料後,星期五六日三天聽完了第一階段的課程,雖然已經會50音但仍從頭開始,大約都以1.1~1.2倍速在聽。一直到了最後幾堂拿例句來解讀之前,想說有必要拿出文法練習簿來再次釐清,大方向都聽得懂但我正如課堂中有提到的自己寫的出來才代表自己消化過,才真的是自己懂得。大概注意一些細節(如表格中哪些助詞搬家等等)後就順利把第一階段聽完了。(恭喜!三天密集解決日文的文法架構。接下來經過約200萬字的量讀,自然就可至為精通。)

第二階段學習心得:修畢「助詞精解」

目前仍以每天聽課五~六小時左右的時間進行,不過我讀書習慣一向會作筆記,會暫停著作筆記。第二階段剛開始的造句速成練習有嚇到,因為是最不熟的「來ru」,不過之後先在「速成公式」那本先練習再聽課,就覺得很簡單了,即使有稍微錯的地方也因此印象更為深刻。(「來ru」唱唱「枸杞歌」,即可學成。Ko Ki Kuru Kuru…,應該頂多10次即可學成。)

到目前禮拜五早上為止大概花了四天時間完成第二階段,雖然看到很多單字(尤其動詞)很想停下來好好背一背不過聽老師的說法應該是之後才需要吧,所以目前仍然是沒甚麼複習,之後可能會把這部分再利用空閒時間整理消化一下。(是的,吳氏日文學友主要以「理解」為主,記憶為次。記憶留待全日語+可調速+同步字幕+快速記憶機」,即可至為高效率地學成。例如下列前輩學友的分享:

而現在到了「閱讀講座」,在剛進入第一篇「遺書」聽課時我也會先大概看過每句話再來聽老師講解,看自己解讀的能力到哪,發現有些看到都成反射了,也等不及再上下去,雖然有些片語啦每次看到還是會愣一下,不過相信再看到幾次應該會也會成為反射吧!(為了預定在2015年的「贈櫻」籌備活動,日前陪同日本在台某高階人士,去了一趟霧社。剛好車上有看到「遺書」之教材,該位人士甚為驚訝,竟然有日語機構使用如此高程度之日文作為教材!不過確實也值得驚訝,畢竟是連現代日本大專學生都需要學習才能會的日文。)

至於「文法助詞精解」的部分也是,雖然聽過但老師說了解就好所以也還沒記進去,雖然有種不確定感但想必未來透過大量閱\讀更能了解助詞的精密用法。(文法也罷,助詞也罷,那樣的歸納與整理方式,都是吳氏日文所獨創,就如同一本字典,到底要放入多少字,如何歸納,都是吳氏日文學友專享之獨創內容,請於建議之時機點,開始記憶之即可。)

第三階段學習心得:修畢「閱讀講座」

利用星期五到日完成了「閱讀講座」的課程。說真的這部分很考驗耐心和毅力,尤其是最後一篇「遺書」,真的不簡單,如老師所言想要講解的話文意就會零零散散的,不過直接看我又怕之後回來看不懂所以偶爾會暫停記筆記....不過之後我調整一下先大概看過,很快的解出自己會的,之後大概就可以1.1倍的的速度不用暫停的聽下去囉。整體來說對於「文言文」的活用還不是很熟,雖然老師都會切換講解而在此之下是可以聽懂啦!(「文言文」:因「文言文」精簡扼要,鏗鏘有力,且重要表現時仍會出現在現代日文之中,吳氏日文課程特別加入即使日文專業學習者,也已經甚少在研習的「文言文」文法與讀解,以利日後閱讀高級日文之需。學友第一次接觸時,先有大致的印象,知道有「文言文」之可能即可。日後如遇到無法解析之日文,可以「文言文」試解即可。再度提醒,暫時無須花費時間詳細研習「文言文」,先確實將白話文學成,自然就能學成仍遺留在現代日文中的「文言日文」。)

稍微遇到的困難其實還是自己的讀書習慣啦,我比較鑽牛角尖,所以這階段聽課的速度比較慢,因為暫停的時間多了些,不過之後有調整,練習跟老師的講解速度來看文章,所以我是做得到的。(其實是因為大多數之學習,都是以「記憶」為主,甚少如同這一套Decodothology解碼工學的方式,主要係藉由「理解」。自然就會造成習慣性,想儘速去「記憶」。但其實沒有必要,因為以「理解」為主的方式,即使漏聽,之後還是可藉由原理,自行推理出解答,自行修復遺漏的地方,無須逐一記憶。尤其吳氏日文課程文字輕易達200萬字~300萬字以上,聲音文字則輕易超過3倍以上,將近1000萬字之曝曬量,充分足以自行修復。)

當然心中還是有點不確定感,因為很多單字都還不會,不只「遺書」那篇、很多文章中有很多的片語、副詞等,也有看前一次的回覆留言,所以也不急。不過沒想到連「文言文」都能看懂了,要繼續加油!(是的,上課迄今也不過第10天,確實還來不及記憶單字、片語。這些都將如同之前之回覆一樣,待進入全日語課程時,利用全日語+可調速+同步字幕+快速記憶機」,即可至為高效率地學成。要特別恭喜區區10天,就學會如何解讀現代日文中的「文言文」!這是只有吳氏日文學友才能相信的學習速度,非吳氏日文學友是無從相信與想像的。就如同,不了解等差級數的話,是無從相信與想像,從1開始加算到100萬的總和,不出十秒就可以算出來。)

2013-08-19

更多分享:

 

以上部分為本次分享內文
評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:


吳氏日文語言中心-合格學友心得分享..










吳氏日文語言中心-其他學友精彩分享..









~ 歡迎使用 吳氏日文 新日檢 (N1,N2) 日文檢定 免費線上模擬考 ~
~ 進入 Youtube,輸入「吳氏日文」,立即免費試聽實際課程... ~
~ 點一下這裡,看看大家都是如何得知「吳氏日文」的? ~

 

更多分享由此進入……

 

一個春節,學會閱讀日文。

2個月 從0級 超速N2合格班!」
 

 

3個月 從0級 超速N1合格班!」

3~6個月就可以合格的日檢N2或N1,何苦4年大學與數十萬學貸後,海外當最低階外勞!

 

吳氏日文 「日本交流協會(學部) 獎學金 實力合格保證班!」節省自費約3百萬~6百萬元台幣超高額獎學金!

為何「天方夜譚」、「奇蹟式實績」,老是發生在吳氏日文學友身上?

賀!陳秉軒學友 2014年11月份日本留學試驗 日本語科,全球第一名!並自動 榮獲 日本文部省外國人留學生學習獎勵 (免申請‧畢業為止每月都有的獎學金!全球最高分,包含碩博士等級之考生!)

吳氏日文學友11個月內可締造如何實績?從0級到N1級137分+通過日本交流協會獎學金初試+赴日本與東京大學教授對談獲入學內定+完成人生第一本共譯的日翻英著作+高獲利日本企業社長直接禮聘赴任東京(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

「律師告訴我:今年他所接的案件中,發放在留許可處理期間最短,而且是最長的在留許可時間~五年!」(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

謹賀!陳秉軒學友 JLPT 新日檢 N1‧滿分‧180分!(高二‧未曾留日 ‧係第二次報考新日檢N1)

賀!游SY學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!陳ZC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!謝YS學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!鄭NC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

無條件百萬助學金,真人實事! 賀!楊家姊妹花,皆考取「東京大學」院生!


正式學友請注意:
確保往來信函的傳送,請直接登錄敝中心網站內之 留言版 ,直接留言。如此不但不用擔心來函被淹沒在垃圾信之中,更可確保快速之回覆。

< 著作權聲明 >吳氏日文、旋氏英文「來函分享制」

 由於吳氏日文、旋氏英文之教學成效皆遠出常識,為了表示吳氏日文、旋氏英文的負責與公信,同時也分享學友諸君自己所還沒有想到,或還沒遭遇到的各種相關問題,對於留言版等所詢問之問題,都將盡量以全文引用,亦將分別傳送給本會學友與索取資料之準學友。留言版等所發問之問題,敝中心原則上都會自動將信箱、全名等等涉及隱私部分,以○○○○方式表示,因目的主要為針對事不對人、針對內容不對其他。如此雖然變成沒有具名,但吳氏日文、旋氏英文保證,所有來函、所有相關考試成績、學習心得.......等等,不管如何不可思議,皆屬實(日文以日檢證書為準,英文以各相關證書為準),吳氏日文、旋氏英文謹此鄭重保證之。以上處理方式,如仍有不周延處,敬請隨時告知,將儘速處理。

 因此所有來函都自動視為同意敝中心引用來函。來函內容如不欲分享,請註明不欲分享之部分,敝中心將適當處理之。如全文皆不欲分享,請暫緩來函。

吳氏日文、旋氏英文:「一人發問,學友共享」系列之著作權聲明:

主 旨:吳氏日文/旋氏英文~學習分享系列(商業/廣告郵件)。
發信人:吳氏日文企業管理顧問股份有限公司。
地 址:台北市承德路一段32號3樓之三。
◎學友發問請登入系統後於「學友留言板」提出,請勿直接回覆此函。
◎準學友發問請至「訪客留言」提出。
◎敝中心不散發垃圾信函。本分享系列,僅對確認訂閱之人士發送。
◎如欲取消分享訊息,請按下本取消訂閱
重新訂閱,請以新信箱,以免信箱重複,系統不接收訂閱。