吳氏日文語言中心

評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:

以下係吳氏日文語言中心的分享系列。吳氏日文保證:「所有實績屬實;所有心得出自當事學友!」如覺得對相關學習有所助益,如欲免費多看到類似的分享,請記得按下「評價本文」。每一「評價」,敝中心將視為代表一個「希望」。將根據「希望」之多寡,優先分享相關學習訊息。


 分享系列:  太感動…深刻體會:背單字不如背整個句子,背句子不如閱讀文章(29天‧32歲‧中山‧企管)(SYR學友)


以下部分為本次分享內文
新增網頁4

我大致可以看懂日 日字典的解釋了!太感動…

深刻體會:背單字不如背整個句子,背句子不如閱讀文章。

以前討厭學校生活,現在覺得如能全職學習,該有多幸福…

(29天‧32歲‧中山‧企管)

 收到SYR學友修畢截至「表現達人」例句第2、3冊的漢語講解的學習心得,謹此回覆,一併分享。SYR學友也是上班族學友,29天就密集到可大致看懂日日字典的解釋。密集度不足之學友,建議詳閱SYR學友的心得,例如:

也許會有人跟我一樣一開始會為了一兩個單字不認識而卡住,就像正在以時速300公里行駛的新幹線突然緊急煞車一樣,要再加速又要花時間了

文法要認真上,在這個階段就不要任意暫停,不管是每日投入時間,還是在上課的時候,都不要任意按暫停鍵。

看不懂的到後面,都會越來越清析,因為後面幾個單元有所謂的 「總整理」,不要鑽牛角尖,但如果是文法關係和解碼有問題,請注意這個警訊,快點補上。

忙碌的上班族學友設法同樣擠出時間來密集聽課,成效會如同SYR學友一樣好。

心得摘要:

厚厚的三本書也這樣子被解決了。心得感想只有: 好想把書本的內容都背起來啊!

以前曾很討厭學校生活,現在覺得當學生能全職的投入學習自己有興趣的東西有多幸福。但也是要遇到喜歡的東西才會有這種感覺吧!

也許會有人跟我一樣一開始會為了一兩個單字不認識而卡住,就像正在以時速300公里行駛的新幹線突然緊急煞車一樣,要再加速又要花時間了,

所以我分享大家的心得就是: 先前的文法要認真上,在這個階段就不要任意暫停,不管是每日投入時間還是在上課的時候,都不要任意按暫停鍵。看不懂的到後面都會越來越清析,因為後面幾個單元有所謂的 「總整理」,不要鑽牛角尖,但如果是文法關係和解碼有問題,請注意這個警訊,快點補上。

老師您好,SYR學友你好。謝謝來函告知學習進展,逐項回覆與後續學習建議如下:)

隔了兩天又再次發表學習心得。這個階段我完成的是「表現達人」例句第2、3冊的漢語講解。想不到厚厚的三本書也這樣子被解決了。心得感想只有: 好想把書本的內容都背起來啊!(暫時都無需特別花時間去記憶單字或片語。記憶最好以「立體方式」記憶。都留待吳氏日文學友獨享的「全日語+可調速+同步字幕+快速記憶機」時,再來記憶即可。可節省很多時間,與避免記憶不起來的挫折感。)

想到這裡就覺得時間真的不夠用!也沒有心情去做其他事情了。一想到要熟記裡面的例句,熟悉片語的分類,我就覺得自己有好多事要做。現在覺得自己能在單身時多學一點東西實在不錯。以前曾很討厭學校生活,現在覺得當學生能全職的投入學習自己有興趣的東西有多幸福。但也是要遇到喜歡的東西才會有這種感覺吧!(謝謝高度肯定這一套Decodothology解碼式日本語教育工學。)

上班族畢竟須以工作為主,工作也很繁忙,回家那麼累了要再學習實在需要有點決心…至少到現在這個階段我可以很有自信的跟老師說,這3個多星期來我都很有幹勁的在學習喔!(讚喔!「表現達人」總共53.5萬字!接下來的全日語,假設僅訓練4次,也輕易超過200萬字的曝曬量,輕易超過留學日本語言學校兩學期(一年)的份量!)

在這個階段,就如同學習過的學友和老師所說,不懂的地方到後面都會再重複確認,相同類似的例句也會一再出現。一次不熟悉,至少看過有印象,保持順暢的上課速度繼續下去。越上是越有信心,因為裡面的片語我不只是在課本上看到而已,在網路上也看得到。真的是馬上就可以用到的知識,只要學起來就是伴隨自己一生的知識了。(「表現達人」至少羅網 99%的日語常用片語,確實都是常見之片語。)

不得不說這套教學方法前面「文法速成」的基礎真的很重要,也是這套教材與眾不同的地方/前面的基礎一定要打好,到這個階段就會很順暢。雖然接觸很多新片語,單字,但只要文法基礎/詞性能分析出來,對我而言是至少 「能把字分開」的分辨程度,上這個階段就不會卡住。也許會有人跟我一樣一開始會為了一兩個單字不認識而卡住,就像正在以時速300公里行駛的新幹線突然緊急煞車一樣,要再加速又要花時間了,所以我分享大家的心得就是: 先前的文法要認真上,在這個階段就不要任意暫停,不管是每日投入時間還是在上課的時候,都不要任意按暫停鍵。看不懂的到後面都會越來越清析,因為後面幾個單元有所謂的 「總整理」,不要鑽牛角尖,但如果是文法關係和解碼有問題,請注意這個警訊,快點補上。(謝謝分享寶貴與有趣的心得,確實寧可當場重複聽課,也不要頻頻按暫停做筆記等等凡是重點吳氏日文都會再三重覆,直至自然學成,學友就是依照學習要領即可。)

在上「表現達人」漢語解說時我有回頭重上了文法的「萬里長城」和「敬語」,「萬里長城」是上完super 3600後我想回頭驗收我是否有更清楚線性分析這套工具;而敬語是上「表現達人」時有發現這部分有問題,我覺得重上以後會非常清楚。

一定要有健全的骨幹,至於背單字之類的事情,我有深刻的體會:如果不懂分析句子,就會有光是背了單字,題目寫漢字或假名你就會不知道是同一個字的情形發生。背單字不如背整個句子,背句子不如閱讀文章。

關於上課後日文語感會不會越來越清楚,有一個很明確的例子是: 關於文言文的詞性變化。今天早上上到第三冊有一個特定的單元是在講常見的文言文。上完這個階段我已經能背誦老師提及的文言文變化了。利用不斷的重複和以閱\讀例句來看實際用法,會比光背單字要有意義。光是用聽的就可以聽到背起來,這樣的效果必須歸功 \於密集投入。如果我有時間我會想一天上個10小時或是上到睡前,再聽著語言學習機入睡到天明。大量,密集的投入就對了!(早日修畢與熟練聽力,然後就大量閱讀日文文庫!)

在這階段上課的期間。我一直在想為什麼一般市面上的教學課本都要從打招呼和問安開始,也許他們覺得這是會馬上用到的句子吧,但不了解其中原理,那些句子只是一堆陌生的符號,難怪我以前都學不起來!(因為一般外語教學多以「記憶」為主之故,甚少如吳氏日文學友從「理解」開始學習,兩者差異非常不同,當然就造成即使大學花四年也仍無法具備日檢最高級實力,無法通過認證考試,而吳氏日文學友則連11歲的小朋友也能N1高分合格!)

大學時室友是韓國人,有跟我解釋過韓語問安的意思是怎樣。我那時才知道其實那些句子也有漢字可寫,(是的,安寧HanSeYo。感謝SuMida。食堂、麥酒......。其實都是漢字!也大多都是河洛音(黃河洛陽),安寧(An Ryann HanSeYo) 、感謝(Gam Sya SuMida)、食堂 Shi Don)

(而且他也會寫?他是延世大學的在學生,應該程度不錯?)(這個問號 ? 有意思。)

也有句法的原理,現在對照老師的教材,才驚覺如果有喜歡語言的人可以把韓文也破解一下…那跟日文一樣快速看懂文章是有可能的,但因為韓文目前是以注音文的方式表現,不像日文還會寫漢字讓我們斷句,所以恐怕韓文解碼還有些問題。我們不懂的人很少去接觸韓文漢字怎麼寫,所以就如同看老師文法範例中一堆no的那題,沒解碼就是天書而已,要硬背一堆毫無意義的符號真的需要很大的勇氣!(韓文文法同樣一週即可學成,日本有很多一週學會韓文法的書籍。只是一國的文化,要讓外國人想學習,不在文法的難易,而在文化內涵與氣度。連運動都要買通裁判的國度的話,恐會有困難,會讓外國人提不起勁學習;至於說一套做一套的爺們的文化,則會讓母國人提不起勁研究教學方法!)

我這篇心得是想問老師一個問題: 老師當初是怎麼發現這套教學方法的?(獲日本上智大學派遣交換留學美國麻州Amherst大學留美期間,為協助當時需要日文之同學所想出來的!)

好像網頁上沒有太多資料? (沒有學友發問,就沒有之故吧!)

為什麼老師會想離開銀行投入日文教學工作?(「化日本為台灣圖書館!」速成公式內應有提到!加油!

老師家裡有長輩有留日或接受過日本教育嗎?( 現在80多歲的父執輩,應該在7歲之前,多少都有受過日本教育。僅那樣的教育,以身作則,非說一套做一套的爺們的文化所能想像的。7歲就已經足以影響一生了。這絕非偷排毒水,讓大地死亡之後,誠意不足的鞠躬道歉,開出超長期支票,每年一億賠償的文化所能理解的。吳氏日文宣稱在100年後,將每年捐一億,連續捐100年!不知大家會覺得如何?依照美國目前每月持續印製四百多億美金的QE速度,30年後的一億元。恐價值不到現在的1百萬元。)
 

日本小學是否也有以文法為基礎的教學法?(文法需要理解,小學生理解能力尚不足,各國多無從由文法教起,只能以最耗時之所謂自然學習法,逐句記憶。因此所有小學的外語教學其實都是相對低成效的。只是小朋友只要會幾句,大人們就覺得將來可以學成,很欣慰。)

目前為止每天練習的表格有:

上,下,五段 / 形容詞 / 默背助動詞,續動詞活用。代名詞,:but「也全背起來了,我盡量可以看懂日文字典的解釋了!太感動…。唉唉!   2013-12-13 12:02:14

吳氏日文保證:所有實績屬實無論如何快速合格

所有心得出自當事學友無論如何不可思議!」
 

2013-1211

老師整理的又有條理不會搞混,當下覺得非常驚喜又感動,高興到睡不著,還打電話跟朋友一直說,真是太神奇了^^(10天‧32歲‧交大‧資訊與工程)

2013-1209

加入吳氏日文短短一週,已經讓我可以自己看懂專業領域文章,甚至參雜文言文的困難文章也看得津津有味。這種學習成果是從來沒想過的,讓我不禁想其他語言都有像您這樣的老師的話,精通多國語言說不定也未必是件難事。(30歲‧台灣大學‧理工碩士)

2013-1205

上課以來(48天),對於文法瞭解實在是增加許多,許多網路或電視上的日文的確都能簡單的瞭解了,實在是感到相當的詫異。大學用閱讀講座部分幾乎都能看得懂了,尤其是一些重複提到的用法跟副詞,密集上課果然很有用。(31歲‧48天‧成大‧化工)

2013-1204

…老師的講解,非常有系統…比傳統補習班片段的教學有成就感,…減少了學習過程中一直碰到許多無法解析的部分,到最後還是硬背的困擾…非常興奮,這幾天我幾乎把全部的時間都投入進去 (一天10 小時左右)…(30歲‧台灣大學○○生研所‧碩士)

執政者說一套,做一套,長年帶頭失信之故,造成社會普遍互信不足,再好的產品,再好的見證,也都只是成為被懷疑的對象,造成台灣很多社會資源耗在「查證」,而非「專注工作」之上。不過只要注意研判,應該也會知道吳氏日文的分享系列應該是真實的,因為爆料媒體如此盛行之今日,如有作假,應該很快就被踢爆。又,學友分享不乏大學、碩博士、醫師、律師等等專業之學友之分享,如為虛偽,要取得這麼多高知識分子的配合作假,應該更是不容易。)無論如何,就是要與吳氏日文這一套「Decodothology解碼式教育工學」有相當緣分,才會學習到這一套課程。

不知道為什麼這次我的心得無法上色,只能簡短寫到這裡,在上班前,再衝刺一堂課吧!(電腦軟體並非臻至完美之故,建議勿直接在留言板版面打字,先在其他地方打好之後,再轉貼,較能確保,也可避免打到一半卻不見了。)

下一篇分享預告:

2013-1212

「過癮」…物超所值!我也不太敢相信我上課不到一個月就會像廣告一樣的寫下這類的話…如同在涼爽的夜晚,在學校操場上大汗淋漓的打了一場激烈的球賽,真是痛快…(22天‧32歲‧中山大學‧企管)

 

欲提出本次「JLPT日語檢定」考後心得之學友,請於一週內提出,趁記憶猶新,儘速紀錄,以利下次應試,以利適時提供相關學習建議。一週後恕不再逐一回覆學習建議,請參考:總學習建議。

以上部分為本次分享內文
評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:


吳氏日文語言中心-合格學友心得分享..










吳氏日文語言中心-其他學友精彩分享..









~ 歡迎使用 吳氏日文 新日檢 (N1,N2) 日文檢定 免費線上模擬考 ~
~ 進入 Youtube,輸入「吳氏日文」,立即免費試聽實際課程... ~
~ 點一下這裡,看看大家都是如何得知「吳氏日文」的? ~

 

更多分享由此進入……

 

一個春節,學會閱讀日文。

2個月 從0級 超速N2合格班!」
 

 

3個月 從0級 超速N1合格班!」

3~6個月就可以合格的日檢N2或N1,何苦4年大學與數十萬學貸後,海外當最低階外勞!

 

吳氏日文 「日本交流協會(學部) 獎學金 實力合格保證班!」節省自費約3百萬~6百萬元台幣超高額獎學金!

為何「天方夜譚」、「奇蹟式實績」,老是發生在吳氏日文學友身上?

賀!陳秉軒學友 2014年11月份日本留學試驗 日本語科,全球第一名!並自動 榮獲 日本文部省外國人留學生學習獎勵 (免申請‧畢業為止每月都有的獎學金!全球最高分,包含碩博士等級之考生!)

吳氏日文學友11個月內可締造如何實績?從0級到N1級137分+通過日本交流協會獎學金初試+赴日本與東京大學教授對談獲入學內定+完成人生第一本共譯的日翻英著作+高獲利日本企業社長直接禮聘赴任東京(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

「律師告訴我:今年他所接的案件中,發放在留許可處理期間最短,而且是最長的在留許可時間~五年!」(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

謹賀!陳秉軒學友 JLPT 新日檢 N1‧滿分‧180分!(高二‧未曾留日 ‧係第二次報考新日檢N1)

賀!游SY學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!陳ZC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!謝YS學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!鄭NC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

無條件百萬助學金,真人實事! 賀!楊家姊妹花,皆考取「東京大學」院生!


正式學友請注意:
確保往來信函的傳送,請直接登錄敝中心網站內之 留言版 ,直接留言。如此不但不用擔心來函被淹沒在垃圾信之中,更可確保快速之回覆。

< 著作權聲明 >吳氏日文、旋氏英文「來函分享制」

 由於吳氏日文、旋氏英文之教學成效皆遠出常識,為了表示吳氏日文、旋氏英文的負責與公信,同時也分享學友諸君自己所還沒有想到,或還沒遭遇到的各種相關問題,對於留言版等所詢問之問題,都將盡量以全文引用,亦將分別傳送給本會學友與索取資料之準學友。留言版等所發問之問題,敝中心原則上都會自動將信箱、全名等等涉及隱私部分,以○○○○方式表示,因目的主要為針對事不對人、針對內容不對其他。如此雖然變成沒有具名,但吳氏日文、旋氏英文保證,所有來函、所有相關考試成績、學習心得.......等等,不管如何不可思議,皆屬實(日文以日檢證書為準,英文以各相關證書為準),吳氏日文、旋氏英文謹此鄭重保證之。以上處理方式,如仍有不周延處,敬請隨時告知,將儘速處理。

 因此所有來函都自動視為同意敝中心引用來函。來函內容如不欲分享,請註明不欲分享之部分,敝中心將適當處理之。如全文皆不欲分享,請暫緩來函。

吳氏日文、旋氏英文:「一人發問,學友共享」系列之著作權聲明:

主 旨:吳氏日文/旋氏英文~學習分享系列(商業/廣告郵件)。
發信人:吳氏日文企業管理顧問股份有限公司。
地 址:台北市承德路一段32號3樓之三。
◎學友發問請登入系統後於「學友留言板」提出,請勿直接回覆此函。
◎準學友發問請至「訪客留言」提出。
◎敝中心不散發垃圾信函。本分享系列,僅對確認訂閱之人士發送。
◎如欲取消分享訊息,請按下本取消訂閱
重新訂閱,請以新信箱,以免信箱重複,系統不接收訂閱。