吳氏日文語言中心

評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:

以下係吳氏日文語言中心的分享系列。吳氏日文保證:「所有實績屬實;所有心得出自當事學友!」如覺得對相關學習有所助益,如欲免費多看到類似的分享,請記得按下「評價本文」。每一「評價」,敝中心將視為代表一個「希望」。將根據「希望」之多寡,優先分享相關學習訊息。


 分享系列:  「遺書」上到中間時已經淚流滿面…一生中第一次這麼努力、快樂的讀書…每天每天都非常的充實,能碰到吳氏日文真的太好太幸運了。(菲律賓‧24歲‧僑光科大)


以下部分為本次分享內文

「遺書」上到中間時已經淚流滿面,包了很多的水餃

看著菲律賓漆黑的夜空閉上眼睛,感受自己吸的每口氧氣,感受自己心臟每一下的跳動

一生中第一次這麼努力、快樂的讀書,

每天每天都非常的充實,能碰到吳氏日文真的太好了,真的是太幸運了。

(菲律賓‧24歲‧僑光科大)

 通常聽到「上英語課程,上到掉眼淚」,大都會聯想到的是「是不是學不會?或功課沒有作?等等,而被嚴格的老師責罵到哭出來。下列CIH學友也是上課上到掉眼淚上到中間時已經淚流滿面,包了很多的水餃而且上的課程還是日文的文言文的內容。

 上課要上到淚流滿面,如果不是挨老師責罵不好學,則應該是了解課程內容,被內容所深深感動,如此的學習經驗,一般日文學習者很難想像,吳氏日文學友則是上到含有日文的文言文的「遺書」時,往往就是如此。而這也是這是一定可以學成日文的前兆,謹此特別恭喜CIH學友!日文閱讀已經是CIH學友一生之中,任誰也拿不走的資產了!恭喜!

 這位從事電影剪輯相關的CIH學友修畢「遺書」的感想,是目前敝中心收過最長的「遺書」的心得(應該也是眼淚排名前茅的學友之一。)

 「遺書」為二戰末期之日文,仍有不少即使是現代日本年輕人也難以100%全部理解的文言文在內。能夠邊聽邊掉眼淚,代表文法有餘力、有寬裕。文言文法況且都能理解,白話文法自然不是問題。讚!恭喜!

 雖然到目前為止上課進度僅約75小時,但其實已經可以看懂「永遠的0」了,只是因才75小時,還來不及熟記單字,變成須頻頻查字典確認生字的意義,將會太耗費時間之故,建議待修畢所有「漢語解說」之課程之後,屆時將可至為快速地就閱讀完整本的「永遠的0」了。屆時應該再度熱淚盈眶!

「永遠の0」橫跨了 ”「字彙倍增」、「表現達人」、「字彙高手」” 三系列 ,會反覆出現上過的課程內容…也常出現文言,複習的好機會…副詞出現濃度很高,也常出現慣用。(72天‧30歲‧台大‧理工‧ZCH學友)

還沒去買「永遠的0」準備跨年閱讀的學友,趕快去買! 敬祝 新年快樂!

 CIH 學友 修完本「⊙ 實用日本大學用書閱讀講座」 課程,學習心得如後:

首先,很感謝吳老師挑選了這麼棒的一本著作,學生在上到中間時已經淚流滿面,包了很多的水餃,(大大影響聽課呢!!<===開玩笑的XDD),
這個課程不只是教導\"日文\"更是對人生的深度思考,作者在面對自己要死亡所寫出來的感悟,雖然一度覺得文續混亂。
學生把文章分成,生死觀念,講述死因冤屈,最後現世體會觀感,想活下去的心,感謝天地與教導陪伴的人,後事交代死亡豁達,再次回憶....終結。

看到作者寫說\"為了日本全體人民而死\"他甘願且會笑著死去,這種大愛的胸襟為祖國人民奉獻的思想,我想這是我一直以來理解的武士道(當然武士道基本是在講解武士的美德與死法但我更喜歡的是他們對待國家人民責任感與忠誠),儘管這樣的思想在現代看不太到了,但這種思想是"感恩\"兩字的深層表現,我想人只要一出生就該懷著感恩國家的心直到死亡,因國才有保護因國才有家因家才能出生在這個世上,而我們從出生接觸的一切資源都是因自己的國家才有。

讓學生很有印象的其中之一場景,開頭作者就講過他拿到一本書,在後段時再次講到他讀到這本書時,想起他當初學習時的那種熱情激情。
老師也有在課堂上講到那樣的狀態之下,一本書是多麼難能可貴的,讀到書感到感動的那種心情激昂感激寫書的作者的表現,讓學生心中為之撼動不自覺的落淚
也許是因為工作環境的限制對學生來說能夠讀到書是非常難能可貴的,而讀書時想到以前讀書的狀態是多麼幸福,狀況雖不及作者但能稍稍感覺到他的心情。

雖然作者一開始表達對死亡看似看開的表現,但就像他說的,人的本性本就完全無法割捨對生的執著,
人生還有很多事沒做,從文裡作者對冤屈等等的表現感覺到\"我還不想死!我還不想死阿!!我還可以對這個國家做貢獻,我還沒有對父母報答,我還沒有還小時候照顧我祖母的恩情,我還沒有看到孝子成家,我還有好多好多事沒有做\"可是因為命運、因為世界的轉動、因為神的決定...作者的生命即將葬送。
讀到這裡時學生真的哭的很慘,現在的我們是何等的幸福,這樣自由的環境可以做一切想做的事,可作者不行....

我只能三更半夜上課,但很值得,因為已經投對名師(44歲‧高中)彷彿潛水般沉浸在日文新世界。兩篇「遺書」,老師不但系統地講解字面上的文意,更將筆者的心理完全解碼,讓我讀得流淚。(18歲。大一‧國立大學國費生)

把握最好的時期,做對的事情!熟練表格之後,看文章的速度越來越快;將符號標出,整篇文章便立體了起來…上到「遺書」的部份時,居然會聽到會掉眼淚(31歲‧台中技術學院)

在Google video找到與「遺書」一文有關之紀錄影片

在讀完所有文章後,學生在外頭看著菲律賓漆黑的夜空,腦海裡出現一段旋律\"吉俣良-良し(篤姫)

"閉上眼睛,感受自己吸的每口氧氣,感受自己心臟每一下的跳動,雖然無法體會作者在臨死前感受自己在現世最後的感官,但學生感受到了作者用文字表達出來的情感,體會自己可以活著的無比感動
活著!真的是最幸福的事!我現在能夠學習我想學的東西是最幸福的事!現在能夠追尋自己的夢想是最幸福的事!

這篇文章除了有很多很多值得人深思的地方之外,同時也非常非常的激勵人心,
可惜現在沒辦法再深入研讀,但在學生回台灣後一定會再找這本書,也努力讓自己成為有能力可以讀解\''「遺書」\''的人。(這本書有 物美價廉的文庫版本。提醒:閱讀之前,最好準備幾條手帕(衛生紙的話,一次會用掉整包,太浪費地球資源了。吳氏日文學友有能力能夠一次閱讀完整本,但是否有足夠的眼淚一次讀完整本,就不敢保證了。錯綜複雜的歷史,加上二戰勝利方基於各自的國益,勝者為王敗者為寇的 歷史描繪下,世人難以認識真正的日本文化,加上武士道認為自我辯護是下品的行為,世人對日本文化的誤解就只有加深一途。待修畢課程之後,自己多看一些二戰時空背景的書籍,就會知道所謂的珍珠港偷襲或其他事件,其實與我們所被教導的截然不同。日本如果真是愛偷襲與殘虐的文化,311海嘯 地震下的日本災民不可能會有那樣令全世界敬佩的舉止。同樣沒有地少人多,沒有天然資源的我們,其實可以從日本學到很多事情。)
現在這段時間是學生一生中第一次這麼努力、快樂的讀書,每天每天都非常的充實,能碰到吳氏日文真的太好了,真的是太幸運了(謝謝善用課程,謝謝肯定。吳氏日文同樣深感榮幸能夠與各位學友一齊研習日文 、認識日本。大家一齊努力將日本的優點、搬回台灣。)

更多學友分享:

(漢日對照版)最近回家不看報紙及電視,媽媽問我:「為何如此認真讀日文?」

謝謝老師讓我重拾對日文的興趣,而每天都期待著上課…

…每次上課都非常期待,現在希望趕快進入下一階段…」(27歲‧醫學系4年級)

發現學習日文是有趣的,每天充滿期待…

傳統日文二年,仍是一片茫茫然,參加吳氏日文11天,則「…好像在迷霧找到一盞燈,以前學的文法都組織了起來,吳老師讓日文有了邏輯,好像追連續劇一樣欲罷不能,…前所未有的學習經驗,好期待接下來的課程…」(30歲‧台大‧農經‧SYC)

CIH 學友 的其他學習心得:

本次(2015/7)日文檢定報考的是N2

參加吳式日文前只會看一些五十音 

因為一些不可抗拒的因素
目前每日工作時數12~13小時(中間無休息、無休假)
因工作性質特殊除了下班的私人時間(僅剩3小時但有時會被公事佔用)可學習之外,有時也可利用上班時間看日文課程 。
在不能看課程的時間裡,學生就盡可能不斷繪製文法表格。(讚!非常有助學成!)
從一開始學到文法(助動詞)後,每日上班有空時就會在便利貼上繪製表格。
學到第2種文法(格助詞)時就會加上前一個表格加以繪製,以此類推下去
助動詞、格助詞、形容詞、強調詞、上下段、五段、be動詞、ka行、補助動詞、代名詞(還有一些不記得)、常用指示代名詞(只練習ko so a do)、助動詞也有活用(只練習語幹)、形容詞單字(每天背幾個)目前以上的文法....學生愚笨,應該只熟悉了70%(在看課程文章時可以判斷如何連接,有些常出現的在老師加快閱讀速度時可以直接反應)
請諒解學生無法講述每天大概花多少時間練習與看課程,只要有時間學生就會讀日文。(沒關係,反正有時間就優先用於聽課,無法聽課,再利用片片斷斷的時間,回想文法即可。單字則暫時無須記憶。)
從1月初到現在學生寫完4本便利貼(一面寫一種表格第二面可以寫不用畫表格的文法),而每天跟我講最多話的就是吳老師(笑。)
因為上課的時間非常的少,上課的時間更顯得彌足珍貴,聚精會神盡力了解,學生沒有重複聽課的本錢。
很感謝吳老師一如一開始所說的,重要的部份會一再強調,大大的幫助我加深記憶與理解用法。(是的,只要保持密集聽課即可。密集度足夠,則無須花時間複習。)
而學生在twitter上有關注日本新聞社(多種類新聞)、漫畫家、作家、宮崎駿老師等等....
每天會花交接班時的5~10分鐘快速刷過這些推特,讓學生最明顯感覺到的是(這個發現非常非常的有趣)從第一堂課開始老師教了什麼,每條推特裡我就看的懂什麼,譬如一開始是助動詞,學完後我再看推特時就看的懂裡面的助動詞,以此類推,每天每天的小小進步,學了什麼在看推特時學會的東西就會像\"浮"起來看懂了!
到了現在看日本的新聞可以看懂文章在講什麼會,但是整句"切確"翻譯通順上會吃力(我想這跟我中文底子有關,因為看的懂可是翻不出來很奇怪),而看不懂的詞可以用解碼解出來,不懂的就是不會的單字或外來語!(無須介意。總聽課量仍不足之故,設法熟練表格以及密集聽課即可。)
不過...新聞除外的推就會看的比較吃力,當我學到了感嘆詞才知道...原來我之前看不懂的很多是感嘆詞XDDDDD之前一直想,奇怪!那個東西怎麼會單獨長在那邊呢?或者在句子的最後面呢??不像副詞也不像其他的文法....到底是什麼呢~\''~
就是這個原因,學生還記得上感嘆詞課程時學生是笑著上的,從頭笑到尾,當然其因還有吳老師"聲"動有趣的教學方式囉XDDDDDDD
現代古文也是一樣的,宮崎駿老師的推特有時會用到現代古文,之前一直很納悶是什麼東西??
當學到古文課程時,出現了我在宮崎駿老師推特裡看到的古文特徵。
(這個學生把古文文法練熟後會再求證(到底是真古文還是學生解碼錯誤),因為學生印象裡宮崎駿老師的推特有些地方我會解不出來,而那些地方在我微薄的古文表格記憶裡有那樣的記號存在著)(修畢課程之後,基本上沒有無法解出來的日文。繼續即可。)
這個部分是學生講述目前覺得不足的地方
因為這幾天上班比較有時間,把握密集上課的原則,學生快速的上完閱讀講座,
但在上閱讀講座這個階段導讀文章時,碰到一個困難。
因為學生聽完\"助詞精解\"課程後並沒有再次複習內容,導致在導讀文章時只要一遇片語就覺得眼熟但不知什麼意思的情況,儘管後來出現頻率高,但因沒複習經常會忘記。
再來是助詞精解的助動詞、格助詞等等...各種詳細用法也沒複習所以在閱讀時會稍有障礙。
如同前面課程一樣閱讀講座裡的文言文表格、敬語敬體謙讓語也都還沒開始練習,尤其文言文的用法在文章裡出現時讓我倍感吃力,畢竟完全沒背(笑
自動詞跟他動詞課程在翻譯上很重要,聽完覺得好像沒問題,但我想接下來課程會更大量的接觸到所以還不擔心,敬語部分也不擔心畢竟老師有說過接下來課程會大量出現到忘都忘不了XDDD
學生覺得有個很大的問題是,學生目前還沒拿筆把句子分析過(主術語等等的分析)因老師有強調要學生自行把文章句子分析,可是能夠練習句子的時間就是回到家可以看課程的時間,所以學生到目前為止還沒提筆分析過,不知道會不會有很大的影響?
從今天開始會開始背上述覺得不足的地方,當然一樣保持著能看課程的時間就看課程,以課程為優先。
最後學生想寫"「遺書」\"這個課程的感想
心得非常的冗長,學生文學造詣不好表達能力有限,讓老師費神看讀了<(_ _)>2015-02-10 12:20:3

一個春節,學會閱讀日文。

一個春節學會精準讀解日本大學程度日文!謹賀新春愉快!

一個春節學會閱讀法律日文!

科技人 一個春節,學會精準解讀日文!

高階主管 一個春節 看懂日文班!

「如何利用春節假期,學會看懂日文...」

以上部分為本次分享內文
評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:


吳氏日文語言中心-合格學友心得分享..










吳氏日文語言中心-其他學友精彩分享..









~ 歡迎使用 吳氏日文 新日檢 (N1,N2) 日文檢定 免費線上模擬考 ~
~ 進入 Youtube,輸入「吳氏日文」,立即免費試聽實際課程... ~
~ 點一下這裡,看看大家都是如何得知「吳氏日文」的? ~

 

更多分享由此進入……

 

一個春節,學會閱讀日文。

2個月 從0級 超速N2合格班!」
 

 

3個月 從0級 超速N1合格班!」

3~6個月就可以合格的日檢N2或N1,何苦4年大學與數十萬學貸後,海外當最低階外勞!

 

吳氏日文 「日本交流協會(學部) 獎學金 實力合格保證班!」節省自費約3百萬~6百萬元台幣超高額獎學金!

為何「天方夜譚」、「奇蹟式實績」,老是發生在吳氏日文學友身上?

賀!陳秉軒學友 2014年11月份日本留學試驗 日本語科,全球第一名!並自動 榮獲 日本文部省外國人留學生學習獎勵 (免申請‧畢業為止每月都有的獎學金!全球最高分,包含碩博士等級之考生!)

吳氏日文學友11個月內可締造如何實績?從0級到N1級137分+通過日本交流協會獎學金初試+赴日本與東京大學教授對談獲入學內定+完成人生第一本共譯的日翻英著作+高獲利日本企業社長直接禮聘赴任東京(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

「律師告訴我:今年他所接的案件中,發放在留許可處理期間最短,而且是最長的在留許可時間~五年!」(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

謹賀!陳秉軒學友 JLPT 新日檢 N1‧滿分‧180分!(高二‧未曾留日 ‧係第二次報考新日檢N1)

賀!游SY學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!陳ZC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!謝YS學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!鄭NC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

無條件百萬助學金,真人實事! 賀!楊家姊妹花,皆考取「東京大學」院生!


正式學友請注意:
確保往來信函的傳送,請直接登錄敝中心網站內之 留言版 ,直接留言。如此不但不用擔心來函被淹沒在垃圾信之中,更可確保快速之回覆。

< 著作權聲明 >吳氏日文、旋氏英文「來函分享制」

 由於吳氏日文、旋氏英文之教學成效皆遠出常識,為了表示吳氏日文、旋氏英文的負責與公信,同時也分享學友諸君自己所還沒有想到,或還沒遭遇到的各種相關問題,對於留言版等所詢問之問題,都將盡量以全文引用,亦將分別傳送給本會學友與索取資料之準學友。留言版等所發問之問題,敝中心原則上都會自動將信箱、全名等等涉及隱私部分,以○○○○方式表示,因目的主要為針對事不對人、針對內容不對其他。如此雖然變成沒有具名,但吳氏日文、旋氏英文保證,所有來函、所有相關考試成績、學習心得.......等等,不管如何不可思議,皆屬實(日文以日檢證書為準,英文以各相關證書為準),吳氏日文、旋氏英文謹此鄭重保證之。以上處理方式,如仍有不周延處,敬請隨時告知,將儘速處理。

 因此所有來函都自動視為同意敝中心引用來函。來函內容如不欲分享,請註明不欲分享之部分,敝中心將適當處理之。如全文皆不欲分享,請暫緩來函。

吳氏日文、旋氏英文:「一人發問,學友共享」系列之著作權聲明:

主 旨:吳氏日文/旋氏英文~學習分享系列(商業/廣告郵件)。
發信人:吳氏日文企業管理顧問股份有限公司。
地 址:台北市承德路一段32號3樓之三。
◎學友發問請登入系統後於「學友留言板」提出,請勿直接回覆此函。
◎準學友發問請至「訪客留言」提出。
◎敝中心不散發垃圾信函。本分享系列,僅對確認訂閱之人士發送。
◎如欲取消分享訊息,請按下本取消訂閱
重新訂閱,請以新信箱,以免信箱重複,系統不接收訂閱。