吳氏日文語言中心

評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:

以下係吳氏日文語言中心的分享系列。吳氏日文保證:「所有實績屬實;所有心得出自當事學友!」如覺得對相關學習有所助益,如欲免費多看到類似的分享,請記得按下「評價本文」。每一「評價」,敝中心將視為代表一個「希望」。將根據「希望」之多寡,優先分享相關學習訊息。


 分享系列:  全日語聽力訓練 瓶頸與突破過程實錄-2016-10-23(挑戰95天從0級合格N2‧SST學友 + 挑戰100天從0級合格N2‧CHZ學友)欲知如何高效率訓練聽力之學友,敬請詳閱。


以下部分為本次分享內文

全日語聽力訓練 瓶頸與突破過程實錄-2016-10-23

(挑戰95天從0級合格N2‧SST學友 + 挑戰100天5天從0級合格N2‧CHZ學友)

欲知如何高效率訓練聽力之學友,敬請詳閱。

  收到三位剛好都是修畢「字彙倍增全日語」聽力訓練-1/3之學友的心得。三位同樣都遇到正常的聽力訓練瓶頸,也正常地突破了瓶頸,順利進入第2/3冊之聽力訓練。其中兩位分別是挑戰100天與95天之內,從0級合格,跨越5級 4級 3級,要直接合格N2級的SST學友與CHZ學友。由於這兩位學友之密集程度非常近似,因此所分享之描述「遭遇瓶頸」與「突破瓶頸」之過程也非常近似,是非常典型的聽力訓練學成之變化過程,敬請詳閱,且如法炮製,即可順利學成與合格!

SST 學友 2016-09-01起,至2016-12-04日檢當日,可聽課期間約95天。本心得為上課第50天,修完包含「字彙倍增+可調速+同步字幕+全日語聽力訓練(1/3)」及之前之課程,聽課時數合計約:270H,學習心得如後:

目前我已報考2016年12月N2的日檢定,並確定會報考2017年7月的N1日檢。之前並未有參加日文學習的經驗,這次會選擇吳氏日文是透過朋友的推薦,因為我可以充分學習的時間只有短短的半年,必須好好利用這段時間增進自己的日文能力並通過檢定來肯定自己。

因為身在服務業,時常遇到日本客人,很多日本客人很客氣很喜歡聊天,但我真的只聽得懂平常常聽的幾句話,也只能透過客人的比手畫腳與基礎英文勉強溝通。所以我想好好的增進日文能力,在'半年後'能夠與他們順暢的溝通。

目前文法表格熟練的程度大約100%(文言文除外)左右,從9月4號開始每天晚上睡覺前與早上起床時一定都會再畫一次直至熟練。到現在過了快一個月了,中間有一段時間沒有好好再手畫文法表格,某天突然發現有些表格記得有些零落,嚇到了!馬上又恢復每天一定要好好畫文法表格。
助動詞活用的整張表格默寫都沒有問題了,不過文言文的變化要再更熟悉才可以。

自行練習時畫圓圈的熟練度是90%,三角的熟練度是95%,加號的熟練度90%,單獨文法各表的熟連度為95%以及各助詞的用法熟練度為90%。

第一本字彙倍增總算要聽完了,記得前幾天剛開始聽第一課的時候,速度調到0.8我才有足夠的時間可以理解每一個句子的文法與單字,我第一堂課與第二堂課至少聽了五次,速度慢到我覺得有點誇張,一整個早上都只停留在第一堂課,實在是有點灰心。(可以「自由調速、自由重複、同步快字幕…」等等如此便利的訓練方式,都 還會產生灰心的感覺,就可知道沒有上述功能的「傳統實體」教學方式,為何難以學成日語了!要恭喜將如同文法、讀解等等,聽力也即可快速學成!

繼續即可。 達到聽懂所需之「次數」將越來越少,且達成之速度,將越來越快。目前無需追求高速,只要邊看文字,能邊理解,且理解比率有逐漸在增加,就進入次一課程。

早日進入表現達人之全日語即可。發音、單字的熟練度等等都會自動變熟練。繼續即可。)


不過看到了聽力建議裡面有提到剛開始全日語時約要重複聽5~15次才會理解,所以就繼續努力下去。到了中間左右我把速度設定在1.0然後只需要重複三次就好,不過每篇文章裏面都會有幾句句子我比較無法理解,所以都會花較多時間在這方面
。(恭喜!50天之前每篇文章都如天書,現在則只剩幾句需要解析後才能理解。聽力訓練過程中就是要針對這幾句,稍微加以理解即可。理解後就能聽懂,亦將了解要聽懂,就必須先正確理解才可能。)

慢慢的第一冊在倒數了,速度設定在1.1而重複的次數約兩次左右。我想有聽過漢語講解幫助真的很大,而且文章都是在說日本的日常生活起居的事情,聽起來也很有趣。剛剛在聽倒數第三堂時是不需要重複的就已經可以完全理解,不過也蠻擔心自己是因為已經藉由漢語講解了解了意思而了解。(無須擔心,截至目前的每一課程,包含第一冊的第一課,都是在協助了解。繼續聽力訓練即可。進入不看字幕,光聽,也能聽懂的時候,就會了解,目前的聽力訓練,也是在協助屆時的理解。亦即一步一腳印,吳氏日文學友的每一份投入,都將結成豐碩的果實。)


同步字幕的部分,我比較少使用到,因為字比較小,所以我都是用筆跟尺指著課本,聽到哪裡筆就跟到哪裡,尺是用來輔助到哪一行的因為有時候會看到跳行。(可以。以自己覺得最能吸收的方式進行無妨。)

單字與片語的部分較常出現的可以記起來,有些漢字看到了也會有印象記得如何發音,不過自己有一天唸句子出來給自己聽時,發覺我的音調很怪很好笑。但是可以看到的時候知道怎麼念,感覺很開心。不過很多單字片語我都是聽過而已還是要慢慢累積數量,讓自己更熟悉。

最近睡前改背敬語,讓自己更熟悉敬語。(敬語是日文的聖母峰,學會敬語,無往不利。吳氏日文的「一流日語」的課程,可改變人生。)

粗估我到12月日檢時,至少可以聽課360~400小時。目前每天至少會聽課五小時以上。不過聽力都會一直重複聽課,每堂課基本上都要花上兩倍的時間來理解熟悉。(由於42天後,一定會N2合格之故,建議持續往N1邁進。就是持續向前聽課即可。)

關於記憶機的使用,目前已改成聽字彙倍增,平板的部分都是大綱而已,不過聽起來就已經非常有挑戰性了!因為很多單字的聲音還是必須搭配看文章才有辦法聽懂。

其他學友分享的每篇文章我都有仔細拜讀,因為可以從中確認自己的學習方式是否正確並吸收大家的好的學習方式。(下列CHZ學友的進度、密度都與SST學友至為類似之故,因此心得也非常類似。)

CHZ 學友 2016-08-26起,至2016-12-04日檢當日,可聽課期間約100天。本心得為上課第56天,修完包含「字彙倍增+可調速+同步字幕+全日語聽力訓練(1/3)」及之前之課程,聽課時數合計約:270H,學習心得如後:

於今天終於聽完了「字彙倍增全日語」課程的第一冊,

一開始挫折感很重,看得速度不快,耳朵也無法跟上唸出來的文字,

重點是非常花時間,一課都要上三小時以上,聽好幾遍...

常常一個句子還沒看完,那句早已經唸完了,

 不過練了將近一個禮拜從原本速度0.7到現在我已經在聽1.1的速度(SST學友也是差不多。0.8的速度之下,「第一堂課與第二堂課至少聽了五次,速度慢到我覺得有點誇張,一整個早上都只停留在第一堂課,實在是有點灰心。)

算是勉強可以跟上(沒辦法全部百分之百瞬間理解每一句文法...意思幾乎都懂,

但要瞬間文法解析比如說動詞原型,或者這裡為何要使用被動,瞬間很難百分之百往回推,

畢竟聽力不能因為拘泥一個小地方,導致後面文章跟不上全部亂調。)2016-10-21 (是的。當下做個記號即可。待整堂聽完之後,才回頭詳加解析、確認理解之後,再度重頭開始重聽,直到達到各該階段預定之聽懂比率。)(SST學友也是同樣:「不過每篇文章裏面都會有幾句句子我比較無法理解,所以都會花較多時間在這方面。」)

下列CYN學友,由於初期非常忙碌,無法持續上課,近期才開始急起直追。由於表格與助詞都有確實熟練之故,因此密集程度僅約1/6,但還是同樣突破聽力瓶頸。接下來,就看未來40多天,是否能修畢倍增之聽力,也熟練達人之片語,如有的話,同樣可順利N2合格。

CYN
學友 2015-12-24起,至2016-12-04日檢當日,可聽課期間約304天。本心得為上課第345天,修完包含「字彙倍增+可調速+同步字幕+全日語聽力訓練(1/3)」及之前之課程,聽課時數合計約:270H,學習心得如後:

未來最近一次(2016年/12月份)日檢定我預定報考的是 N2。

參加吳氏日文之前,上過永漢日語,雖然到中級,但是文法都用背的,遇到五段動詞變化,更是頭痛!

文法表格熟練程度:99%

每天都會抽空手繪表格一次.

默想獨立表格約10秒,錯誤約1~2次.

 我前次留言當時圓圈之熟練度為90%,本次是99%。

 我前次留言當時三角之熟練度為90%,本次是99%。

 我前次留言當時加號之熟練度為90%,本次是99%。

 我前次各單獨文法個表之熟練度為90%,本次是99%。

 我前次各助詞之各用法之熟練度為80%,本次是95%。(讚!如此保證沒有無法精準解讀之日文了!))

如果時光可以倒流,我會以現在的速度學習日文,雖然在2015.12月底就參加吳氏日文了,卻因為工作的關係,沒有時間聽課,荒廢的半年,截至現在,我都非常惋惜自己浪費的那段時間;於是,在今年8月份轉職到可以週休2日的工作,我的家人都說我瘋了!但是,在每次聽課時,心情都很踏實.

因此,在每個休假日,我都加速的聽課,彌補之前買了課程卻無法聽課,而浪費時間的遺憾.

我有用通勤的時間,用PAD(平板快速記憶機)聽日文單字。

最近分享之心得約閱讀多少? 每一篇都有閱讀,很慶幸有很多學友一起努力,在閱讀分享心得時,深深覺得專心聽課,有時間就聽課的重要性

因為參考前次留言老師回覆的讀書方向,所以我先聽「字彙倍增」的日文部分,計畫約10月底可以聽完全部字彙倍增的日文講解過程,11月的時候,再聽表現達人的日文講解,

並做日檢模題考題的聽課,平常無法上課的時候,利用pad快速記憶機的功能背單字

目前聽完「字彙倍增日語」講解第一冊,看螢幕約能聽懂9成,還沒試著不看螢幕。(暫時不用測試不看字幕。邊看邊聽之時數足夠時,自然不看,也能聽懂相當多比率。)

覺得以前背不起來的單字,漸漸地都能記起來~而且心裡一直記得課本裡面老師提到燒開水的理論,(謝謝善用課程,「倍增之全日語」結束時,就知道吳氏日文之聽力訓練方法的高成效。)

所以我一直祈禱開水燒開的那一天可以趕快來 :)

希望12月的二級日檢能夠合格,我會努力加油的!(「字彙倍增」與「表現達人」之聽力有確實訓練的話,將自然合格,如欲高分則聽力訓練後,重複再聽「解題技巧」或大量練習片語之線上模擬考古題。「字彙、讀解、聽力之模擬考題」,無須花太多時間,知道出題形式即可。達人聽力即將完畢時,如有時間,聽一下「難文讀解」,將很有助N2高分。直接快速聽過即可,無須預習。)

謝謝老師~~(謝謝善用課程。聽力與片語解題技巧是N2得分關鍵。加油!)

由以上三位剛好都是剛聽完第一冊全日語聽力訓練的學友之分享,再度確認聽力訓練真的如同在「燒開水」。初期,速度在多次,時間再久,絲毫感受不到有再加溫。但聽完第一冊的時候,則就可逐漸開始感受到溫度有在提升。必然會遭遇瓶頸、但也一定可以突破,就開有否持續在訓練。

謝謝SST CHZ CYN三位學友的心得,將很有助後輩學友!再次申謝。

聽力訓練共鳴心得:

聽力課程對於口語真的幫助頗明顯,跟日本廠商的對話字彙越來越豐富(38歲‧95天,中正機械所‧夫妻檔LHL 學友);不可思議…片語已經變得非常的熟…單字不知不覺的已在腦海裡,真的很神奇!!非常有趣…感謝老師選取這麼棒的教材,讀的非常快樂!(25歲‧僑光企管‧CIH)

79天,從0到聽懂1.5以上倍數全日語!聽力開水已經燒開的現象!(79天‧32歲‧中山大學企管‧SYR中密集學友)
 

聽力可以跟上1.0的速度,腦袋可以被聲音拖得動…(25歲‧彰化師範大學‧朋友推薦的,他說要補強就去吳氏日文補最好)

全日語聽力訓練 之「心理狀態」&「心得分享」

閱讀日文文庫,就像看中文書籍一樣…看日劇時,聽力變得更好…(34歲.大學)

覺得全日語課程是一種享受,可以一邊記單字,亦可訓練聽力,常有一種欲罷不能的感覺……(3X歲)

勝利拳擊手的 聽力訓練方式....(28歲 台大 資訊所畢)

不建議靠練習考古題,應對新日檢的「三選一」聽力測驗。

聽力今天開竅了,突然間變成覺得清楚了....... (正式學友)

短短一行,充分顯示聽力訓練的本質!

全日語聽力可調速版,宛如是用飛的速度在上課!

聽力的進步水到渠成,令人嘆為觀止!(社研所)

用聽力記單字,真的比用看的,有效許多

克服聽力的具體經驗,欲罷不能...

以上部分為本次分享內文
評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:


吳氏日文語言中心-合格學友心得分享..










吳氏日文語言中心-其他學友精彩分享..









~ 歡迎使用 吳氏日文 新日檢 (N1,N2) 日文檢定 免費線上模擬考 ~
~ 進入 Youtube,輸入「吳氏日文」,立即免費試聽實際課程... ~
~ 點一下這裡,看看大家都是如何得知「吳氏日文」的? ~

 

更多分享由此進入……

 

一個春節,學會閱讀日文。

2個月 從0級 超速N2合格班!」
 

 

3個月 從0級 超速N1合格班!」

3~6個月就可以合格的日檢N2或N1,何苦4年大學與數十萬學貸後,海外當最低階外勞!

 

吳氏日文 「日本交流協會(學部) 獎學金 實力合格保證班!」節省自費約3百萬~6百萬元台幣超高額獎學金!

為何「天方夜譚」、「奇蹟式實績」,老是發生在吳氏日文學友身上?

賀!陳秉軒學友 2014年11月份日本留學試驗 日本語科,全球第一名!並自動 榮獲 日本文部省外國人留學生學習獎勵 (免申請‧畢業為止每月都有的獎學金!全球最高分,包含碩博士等級之考生!)

吳氏日文學友11個月內可締造如何實績?從0級到N1級137分+通過日本交流協會獎學金初試+赴日本與東京大學教授對談獲入學內定+完成人生第一本共譯的日翻英著作+高獲利日本企業社長直接禮聘赴任東京(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

「律師告訴我:今年他所接的案件中,發放在留許可處理期間最短,而且是最長的在留許可時間~五年!」(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

謹賀!陳秉軒學友 JLPT 新日檢 N1‧滿分‧180分!(高二‧未曾留日 ‧係第二次報考新日檢N1)

賀!游SY學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!陳ZC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!謝YS學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!鄭NC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

無條件百萬助學金,真人實事! 賀!楊家姊妹花,皆考取「東京大學」院生!


正式學友請注意:
確保往來信函的傳送,請直接登錄敝中心網站內之 留言版 ,直接留言。如此不但不用擔心來函被淹沒在垃圾信之中,更可確保快速之回覆。

< 著作權聲明 >吳氏日文、旋氏英文「來函分享制」

 由於吳氏日文、旋氏英文之教學成效皆遠出常識,為了表示吳氏日文、旋氏英文的負責與公信,同時也分享學友諸君自己所還沒有想到,或還沒遭遇到的各種相關問題,對於留言版等所詢問之問題,都將盡量以全文引用,亦將分別傳送給本會學友與索取資料之準學友。留言版等所發問之問題,敝中心原則上都會自動將信箱、全名等等涉及隱私部分,以○○○○方式表示,因目的主要為針對事不對人、針對內容不對其他。如此雖然變成沒有具名,但吳氏日文、旋氏英文保證,所有來函、所有相關考試成績、學習心得.......等等,不管如何不可思議,皆屬實(日文以日檢證書為準,英文以各相關證書為準),吳氏日文、旋氏英文謹此鄭重保證之。以上處理方式,如仍有不周延處,敬請隨時告知,將儘速處理。

 因此所有來函都自動視為同意敝中心引用來函。來函內容如不欲分享,請註明不欲分享之部分,敝中心將適當處理之。如全文皆不欲分享,請暫緩來函。

吳氏日文、旋氏英文:「一人發問,學友共享」系列之著作權聲明:

主 旨:吳氏日文/旋氏英文~學習分享系列(商業/廣告郵件)。
發信人:吳氏日文企業管理顧問股份有限公司。
地 址:台北市承德路一段32號3樓之三。
◎學友發問請登入系統後於「學友留言板」提出,請勿直接回覆此函。
◎準學友發問請至「訪客留言」提出。
◎敝中心不散發垃圾信函。本分享系列,僅對確認訂閱之人士發送。
◎如欲取消分享訊息,請按下本取消訂閱
重新訂閱,請以新信箱,以免信箱重複,系統不接收訂閱。