吳氏日文語言中心

評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:

以下係吳氏日文語言中心的分享系列。吳氏日文保證:「所有實績屬實;所有心得出自當事學友!」如覺得對相關學習有所助益,如欲免費多看到類似的分享,請記得按下「評價本文」。每一「評價」,敝中心將視為代表一個「希望」。將根據「希望」之多寡,優先分享相關學習訊息。


 分享系列:  我學習的心得是:本教材確有神奇之效!


以下部分為本次分享內文

收到詢問: 收到一封大概吳氏日文學友才比較會發問的問題: 日文逗點的使用規則?謹此分享。

 吳老師你好:

我是學友xxxxx【信箱上xxxxxx是我在補習班的名字,請老師刪除】。我目前學習的階段已經完成讀解大突破,由於必須常出國,所以實際的進度比預期的慢,不過我會加緊腳步趕上,目前計畫在十一月起將可以每天聽課4-5小時,不知道以這樣的速度準備,是否在明年六月能具備留學考試通過的能力?


我目前學習的心得是本教材確有神奇之效,老師的說明非常清楚,因此就讀解方面大致上已達九成以上,甚至在老師讀解之前便可以自行讀解完成。不過目前遇到的困難是即便我能確實解析句子,但是在翻譯的部份卻仍未找到公式,想請問老師這該如何補強? 
 

另外,我在閱讀時一直搞不清楚為何有些的後面加上「、」,而有些沒有,其間的差異為何?例子如下: 

 1.痛い痛い病よは、日本の富士山

或者….在留の邦人は、900人、