吳氏日文語言中心

評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:

以下係吳氏日文語言中心的分享系列。吳氏日文保證:「所有實績屬實;所有心得出自當事學友!」如覺得對相關學習有所助益,如欲免費多看到類似的分享,請記得按下「評價本文」。每一「評價」,敝中心將視為代表一個「希望」。將根據「希望」之多寡,優先分享相關學習訊息。


 分享系列:  倍增+達人+高手=3全日語聽力 學習心得


以下部分為本次分享內文

收到大學時代是成大外文之FCH學友捎來倍增、達人、高手三系列全日語之研修心得。謹此回覆,一併分享。FCH學友的夫婿,近日亦已成為吳氏日文學友,待亦修畢全日語的課程之後,應該可互相以日語溝通。加油!
 
心得摘要:
整個七、八、九月同步在進行所有課程的全日語版本,有一個很深刻的感想,就是到了後面,蜘蛛絲真的是越來越密了
調速的系列非常非常的有效
 
達人後段講師的講課,表現非常生動,語調抑揚頓挫等等,都令人莫名的就聚精會神起來。
 
日檢文法考古題(實力養成與解題技巧)一開始的挫折感好大啊,有時候連錯個三題,真是會想自己K自己的頭。
 
----- Original Message -----
From: Fang
Sent: Monday, October 01, 2007 10:16 AM
Subject:[WUSJP] 全日語課程心得回報
吳老師您好, F學友:你好。兩位好。府上的另一位吳氏日文學友也請代為問候。
 
這幾天相當秋高氣爽,連帶著也讓人更有唸書的衝勁呢。由於目前已完成大部分課程,因此依約回報課程心得。
(太好了。有一位軟體工程師的梁
GR學友,今日來函也是告知:今天除了三餐~也是從早上七點坐到現在 晚上1010(鏈結由此)。如此密集效果會非常好!因為根本來不及遺忘!自然就可學成!
九月完成的課程包括
 
1. 字彙高手 - 這個系列真的花了很長的時間,不過,算是功德圓滿了。之前修讀字彙高手前兩本的時候都是先看過課文查字典+做小筆記、聽中文講解、最後再上日語課程單課聽過兩三次。
到了第三本的時候,不再做筆記;到第四本前段的時候、沒有聽中文講解也沒有問題,因為閱讀內容完全沒有問題;到第四本後段時,即使沒有先看過課文、沒有聽中文講解(最後還是會找時間看過、聽過),就直接聽日語課程,也已經不是問題了。 或許是因為我整個七、八、九月同步在進行所有課程的全日語版本,有一個很深刻的感想,就是到了後面,蜘蛛絲真的是越來越密了呢。接下來我預計把四冊的全日文課找時間再全部聽過一次。(是的,聽力達到臨界點之後,就會一直沸騰,蜘蛛網也會越來越緊密,聽到什麼,就自動補抓住!讚!)
 
2. 表現達人 - 這個系列算是在自己的計畫中完成,內文部分非常豐富,調速的系列非常非常的有效不知道未來其他課程是否也會規劃為可調速呢? (最近將陸續完成,主為訓練速讀速聽用。將另行公告。)
 
達人系列的文法整理非常井然有序,雖然有些文法聽的時候印象沒有特別深刻,但是配合考題講解錯誤部份回來重新找過,印象就很深刻了
達人系列後段的日語講師本身講話速度就比前段的講師快,這跟倍增系列的複習CD類似(想必都是老師的精心安排),原本前段講師第一次講課調1.3(基本上我都一課聽三次,第一次1.3倍看字幕/填空+第二次1.5倍純看字幕+第三次1.6倍練聽力)可以很輕鬆跟上,換成後段講師之後有點適應不良,又從原速度開始聽,聽了幾課之後才又繼續以1.3倍速上課。謝謝老師的精心策劃,讓我們可以在接觸、習慣不同講話速度與腔調講師的同時,更具有實戰力。另外,後段講師的講課表現非常生動,語調抑揚頓挫等等都令人莫名的就聚精會神起來了呢。目前也是打算把全日文課程再次全部聽過,順便利用時間把內容講解的漢語篇也一併以調速的方法快速聽過一次。
(是的,給方學友看出來了!敝中心的速度會有不同,以便學友無論遇到如何速度、何種發音習慣,都能確實聽懂。其實語調的抑揚頓挫,道地的京都話最好聽,宛如在唱歌或話劇,可是年輕日本人也不太說了。很像古台語,宛如在吟詩一樣好聽。今後亦將繼續導入不同音質之講師,速度也更將快速,以便吳氏日文學友個個都是日文好手!敬請期待。)
 
3. 速聽速讀 - 這個系列兩大本書在九月一個月的時間內就順利完成了,由於覺得自己應該已經具備不用先看過課文或是聽漢文講解就可以直接上日文課程的能力,這個系列我是先看過本文並做完題目之後,直接上課,也如預期一樣,除了遇到單字的時候會暫停下來查單字之外,日文課程上來非常順利,解答的正確度也大概都有95%以上,或許這跟我之前就以查單字、直接閱讀完成倍增、高手系列課文可能有點關係,總之,這是目前非常順利完成的一個系列,內容也非常豐富,對於了解日本文化面與習慣面等等,樣樣都有錢買不到的知惠。這個系列暫時先這樣,預計明年考日留之前再複習了。
 
10月份要進行的課程,主力將擺在完成字彙倍增的全日語課程,字彙倍增的部份,由於我都是先聽過複習CD之後多次(設定單段重複播放),最後再回來聽速度較慢的課程部分,所以預計11月初全部聽完,屆時應該算是聽過很多次了,此外也如老師建議的,先開始進行考題的講解,我已經開始上講解的課程了,不過這部分一開始的挫折感好大啊,有時候連錯個三題真是會想自己K自己的頭。不過,我會繼續努力的,預計在10月中之前完成考題講解,並開始進入考古題做到飽的階段。另外將繼續進行字彙高手、表現達人的第二次全日語課程。
(日檢文法考古題(實力養成與解題技巧)的考題講解確實一定要聽過,才容易高分。這也是為何日檢文法部份就是獨立的一個課程。因為本質就是陷阱的大集合,本來就是要請君入甕的。不過不用擔心,聽完日檢文法模擬考題~實力養成與解題技巧,就會大幅改善了,可以達到看到題目,就已經幾乎知道是要考什麼了。由於
F學友的聽力應該是足以合格了,建議聽完日檢文法模擬考題~實力養成與解題技巧,就馬上開始練習模擬。平日靠實力,考試加技術!市面上可以買到幾套考古題,就做幾套。)
 
以上是課程的心得回報,若有任何問題或可以加強的地方,還請老師不吝指導。謝謝
敬祝  教安
學友FCH2007/10/01

謝謝詳細的心得。由於方學友有確實聽完字彙高手與達人,因此聽力屆時將非常足以合格了,建議更早開始練習模擬歷屆的考古題!畢竟平日靠實力,考試加技術!市面上可以買到幾套考古題,就做幾套。聽完解題技巧之後,就進入考古題,如屆時還有時間,再回頭繼續聽力等課程。模擬考建議每週六日,同樣下午一點半~兩點開始考,同樣的計時方式。一直考到約5點。時間拖很長,中午一定要用餐,中間記得準備飲料等,補充體力。除聽力必須跟著錄音帶之外, 文字語彙與讀解文法,都請練習在規定時間之一半,就能解答一次。剩下來的時間用來檢查。文法與讀解同一堂測驗之故,一定要先作答文法的題目,之後才作答讀解。而讀解的第一大題通常都是長篇(下馬威),建議先跳過。先作後面容易得分的,先逐步建立信心。
一級:
文字語彙:
13:40入場,實際考45分鐘。
聽  解:
14:55入場,實際考50分鐘。
讀解文法:16:05入場,實際考90分鐘。走出考場的教室通常都已經是下午540分了。整個過程約4小時。
避免任何交通狀況,建議至少提前一小時到達考場,將心情確實穩定下來。如此則至少
5小時。

二級:
文字語彙:
13:40入場,實際考35分鐘。(比一級少10分鐘)
聽  解:
14:45入場,實際考45分鐘。(比一級少05分鐘)
讀解文法:15:50入場,實際考70分鐘。(比一級少20分鐘)
 
中間無法進出教室,休息時間一定要去洗手間,減壓。各堂約有10分鐘的休息時間。
 
以上部分為本次分享內文
評價本文:
評價本文:
評價本文:
評價本文:


吳氏日文語言中心-合格學友心得分享..










吳氏日文語言中心-其他學友精彩分享..









~ 歡迎使用 吳氏日文 新日檢 (N1,N2) 日文檢定 免費線上模擬考 ~
~ 進入 Youtube,輸入「吳氏日文」,立即免費試聽實際課程... ~
~ 點一下這裡,看看大家都是如何得知「吳氏日文」的? ~

 

更多分享由此進入……

 

一個春節,學會閱讀日文。

2個月 從0級 超速N2合格班!」
 

 

3個月 從0級 超速N1合格班!」

3~6個月就可以合格的日檢N2或N1,何苦4年大學與數十萬學貸後,海外當最低階外勞!

 

吳氏日文 「日本交流協會(學部) 獎學金 實力合格保證班!」節省自費約3百萬~6百萬元台幣超高額獎學金!

為何「天方夜譚」、「奇蹟式實績」,老是發生在吳氏日文學友身上?

賀!陳秉軒學友 2014年11月份日本留學試驗 日本語科,全球第一名!並自動 榮獲 日本文部省外國人留學生學習獎勵 (免申請‧畢業為止每月都有的獎學金!全球最高分,包含碩博士等級之考生!)

吳氏日文學友11個月內可締造如何實績?從0級到N1級137分+通過日本交流協會獎學金初試+赴日本與東京大學教授對談獲入學內定+完成人生第一本共譯的日翻英著作+高獲利日本企業社長直接禮聘赴任東京(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

「律師告訴我:今年他所接的案件中,發放在留許可處理期間最短,而且是最長的在留許可時間~五年!」(26歲‧日本東京就業中‧ZCH學友)

謹賀!陳秉軒學友 JLPT 新日檢 N1‧滿分‧180分!(高二‧未曾留日 ‧係第二次報考新日檢N1)

賀!游SY學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!陳ZC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!謝YS學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

賀!鄭NC學友 JLPT 新日檢最高級 N1滿分(180分)!

無條件百萬助學金,真人實事! 賀!楊家姊妹花,皆考取「東京大學」院生!


正式學友請注意:
確保往來信函的傳送,請直接登錄敝中心網站內之 留言版 ,直接留言。如此不但不用擔心來函被淹沒在垃圾信之中,更可確保快速之回覆。

< 著作權聲明 >吳氏日文、旋氏英文「來函分享制」

 由於吳氏日文、旋氏英文之教學成效皆遠出常識,為了表示吳氏日文、旋氏英文的負責與公信,同時也分享學友諸君自己所還沒有想到,或還沒遭遇到的各種相關問題,對於留言版等所詢問之問題,都將盡量以全文引用,亦將分別傳送給本會學友與索取資料之準學友。留言版等所發問之問題,敝中心原則上都會自動將信箱、全名等等涉及隱私部分,以○○○○方式表示,因目的主要為針對事不對人、針對內容不對其他。如此雖然變成沒有具名,但吳氏日文、旋氏英文保證,所有來函、所有相關考試成績、學習心得.......等等,不管如何不可思議,皆屬實(日文以日檢證書為準,英文以各相關證書為準),吳氏日文、旋氏英文謹此鄭重保證之。以上處理方式,如仍有不周延處,敬請隨時告知,將儘速處理。

 因此所有來函都自動視為同意敝中心引用來函。來函內容如不欲分享,請註明不欲分享之部分,敝中心將適當處理之。如全文皆不欲分享,請暫緩來函。

吳氏日文、旋氏英文:「一人發問,學友共享」系列之著作權聲明:

主 旨:吳氏日文/旋氏英文~學習分享系列(商業/廣告郵件)。
發信人:吳氏日文企業管理顧問股份有限公司。
地 址:台北市承德路一段32號3樓之三。
◎學友發問請登入系統後於「學友留言板」提出,請勿直接回覆此函。
◎準學友發問請至「訪客留言」提出。
◎敝中心不散發垃圾信函。本分享系列,僅對確認訂閱之人士發送。
◎如欲取消分享訊息,請按下本取消訂閱
重新訂閱,請以新信箱,以免信箱重複,系統不接收訂閱。